How'd it go tradutor Espanhol
3,270 parallel translation
How'd it go with Courtney?
¿ Cómo te fue con Courtney?
How'd it go?
¿ Cómo fue?
Hey, sweetie. How'd it go?
Hola, cielito. ¿ Qué tal fue?
How'd it go?
¿ Cómo ha ido?
So how'd it go?
Entonces, ¿ cómo fue?
How'd it go with Bailey?
¿ Como te fue con Bailey?
No, yeah, I want to go now, it's just that... first, I'd like to know how they are.
No, si quiero irme ya, pero es que... antes me gustaría saber cómo están.
I mean, I don't know how we'd ever work it out for me to go to school out there, but I just want to feel like I can go there if I want to.
Quiero decir, no sé como me las arreglaría para ir al colegio pero quiero sentir como que sí puedo ir si quiero.
How'd it go?
¿ Cómo le fue?
How'd it go with Rusty?
¿ Cómo te fue con Rusty?
How'd it go?
¿ Cómo os fue?
Hey. How'd it go with broken nose guy?
Hola. ¿ Cómo te fue con el tío de la nariz rota?
Hey. How'd it go with broken nose guy?
Hola. ¿ Cómo fue con el tipo de la nariz rota?
How'd it go with mom?
¿ Cómo te fué con mamá?
Oh, well, how'd it go?
Bien, ¿ cómo fue?
How'd it go with Harvey?
¿ Cómo fue con Harvey?
And how'd it go?
¿ Qué tal te fue?
How'd it go?
¿ Cómo te fue?
How'd it go?
- ¿ Cómo te fue?
Hey. How'd it go today?
Hey. ¿ Cómo te fue hoy?
Well, how'd it go with Jen?
Bueno, ¿ cómo te fue con Jen?
How'd it go with Fleischmann's?
¿ Cómo salió lo de Fleischmann?
So, how'd it go?
Entonces, ¿ cómo fue?
Well, how'd it go?
Bueno, ¿ cómo ha ido?
How'd it go with her doctor?
¿ Cómo te fue con su doctor?
Been looking for you. How'd it go?
He estado buscándote. ¿ Cómo ha ido?
How'd it go?
¿ Cómo salió?
How'd it go with Eve?
¿ Cómo te fue con Eve?
How'd it go with Amber?
¿ Cómo te fue con Amber?
So, how'd it go with Anne? Great.
Y, ¿ cómo fue con Anne?
How'd it go here?
¿ Cómo te fue por aquí?
Hey, how'd it go?
Oye, ¿ cómo te ha ido?
Hey, how'd it go?
Oye, ¿ cómo fue?
How'd it go?
- ¿ Cómo ha ido?
Fill in the blanks. How'd it go down?
Llena los espacios en blanco. ¿ Qué fue lo que pasó?
How'd it go with Gianopolous?
¿ Cómo te fue con Gianopolous?
- How'd it go? - Don't.
- ¿ Cómo ha ido?
- How'd it go?
- ¿ Cómo te fue?
How'd it go?
¿ Cómo te ha ido?
Well, I'd like to get a first look at how it's gonna go.
Bueno, me gustaría darle un primer vistazo para ver cómo va a ir.
- How'd it go with Margo?
Sí, ¿ qué pasó?
Hey, how'd it go?
Hola, ¿ cómo ha ido?
Hey. How'd it go with Kris today?
Hola. ¿ Cómo te fue con Kris?
Michael, how'd it go?
Michael, ¿ cómo te ha ido?
How'd it go?
¿ Cómo salió todo?
Oh, how'd it go in there?
¿ Cómo te fue ahí?
- How'd it go?
- ¿ Cómo ha ido?
How'd it go in Maryland?
¿ Cómo te fue en Maryland?
How'd it go with Kevin?
¿ Cómo fue con Kevin?
Charlie, how'd it go?
Charlie, ¿ cómo fue?
How'd it go with Heather Brown?
¿ Cómo te fue con Heather Brown?
how'd it go today 23
how'd it go last night 27
how'd it go in there 17
how'd it happen 35
how'd it feel 16
it goes like this 46
it goes on 26
it goes both ways 16
it goes without saying 54
it goes 112
how'd it go last night 27
how'd it go in there 17
how'd it happen 35
how'd it feel 16
it goes like this 46
it goes on 26
it goes both ways 16
it goes without saying 54
it goes 112
it got me thinking 26
it goes away 25
it got 16
it got out of hand 16
it got me 22
good 48980
google 74
good night 12775
good morning 12476
go on 13820
it goes away 25
it got 16
it got out of hand 16
it got me 22
good 48980
google 74
good night 12775
good morning 12476
go on 13820