Spring break tradutor Espanhol
1,158 parallel translation
So... what are you doing for Spring Break?
¿ Qué harás para las vacaciones de primavera?
He won't announce it until before Spring Break.
Lo anunciará antes de las vacaciones.
She probably left for Spring Break.
Probablemente ya salió de vacaciones.
Have a great Spring Break.
Que tengan unas estupendas vacaciones de primavera.
That section is closed for Spring Break.
Esa sección está cerrada por las vacaciones.
And, just in case the $ 3,000 scholarship doesn't entice you, the finals are held in Florida over spring break.
Y, en caso que la beca de $ 3.000 no los motive, los finalistas pasarán las vaciones en Florida.
Over spring break.
En las vacaciones.
How about during a spring break?
¿ Qué tal durante las vacaciones de primavera?
Spring break?
¿ Primavera?
So basically, spring break is hunting season.
Las Vacaciones son época de cacería.
So this is spring break, huh?
Así que éstas son las Vacaciones.
Your recent exploits at spring break do qualify you for official rock bottom.
Tu actitud en las Vacaciones indica que has tocado fondo.
This must be where we're going for spring break!
¡ Debe ser adonde iremos para las vacaciones de primavera!
Spring break is coming up. The boys are gonna be out of school. I can't handle them by myself!
Malcolm in the Middle 3x20 Jury Duty
This is incredible! You promised that when spring break started, you would take me!
El mío sin corteza, gracias.
YOU'RE OFF ON SPRING BREAK. I'M ABOUT TO MAKE PARTNER, WHICH I'D SAY MORE THAN ENTITLES ME
Tú estás en vacaciones en primavera, y a mí me van a hacer socio en la empresa, con lo cual eso me da más que derecho a una semana haciendo snowboard, y a follar hasta saltarnos los sesos.
I mean, spending spring break in this place?
¿ Pasar aquí las vacaciones de primavera?
And plus, spring break is... It's coming up.
Además, las vacaciones están próximas.
It was like spring break for shut-ins
Una auténtica juerga.
Here. Spring break.
Spring Break.
And as you know, many hip people... including a lot of college students, are going to be heading for spring break.
Y, como ya saben, mucha gente en la onda... incluyendo muchos estudiantes, comienzan las vacaciones de primavera.
But I have decided to spend my own personal spring break... right here in beautiful Cleveland, Ohio.
Pero decidí pasar mis vacaciones... justo aquí, en la hermosa Cleveland, en Ohio.
This is the spring break you've been waiting for.
Éstas son las vacaciones de primavera que esperaban.
But spring break'll be coming up soon... and I'll be back in Gotham for two whole weeks.
Ya es primavera, vendré pronto y pasaré dos semanas en Ciudad Gótica.
I'm just like, " i do spring break.
Solo me gusta, " hacer Spring Break.
I play spring break, " you know?
jugar Spring Break, "¿ me entiendes?"
- Spring break.
- Spring break.
'Cause girls go on spring break to find guys like me.
Porque las chicas van a al Spring Break para encontrar chicos como yo.
Winner gets a trip back to cancun, spring break 2004.
La ganadora obtiene un viaje de regreso a Cancun, al Spring Break 2004.
You guys, best goddamn spring break ever.
Ustedes chicos, el mejor Spring Break por siempre.
- Spring break legend.
- Srping Break legendario.
Tina hasn't been this wet since the spring break show.
Tina no ha estado asi de fresca desde el show de spring break.
Right, all that spring break activity with your frat brothers.
Sí, toda esa actividad durante las vacaciones con tus hermanos de la fraternidad.
Spring break is here!
¡ Las vacaciones de primavera están aquí!
Welcome to spring break.
Bienvenida a las vacaciones de primavera.
1x21 Spring Break
1x21 Spring Break
All right now, ladies... spring break comes but once a year.
Bueno ahora, señoritas... las vacaciones de primavera son una vez al año. ¿ Que van a mostrarme?
All spring break destinations... where the girls are most vulnerable.
Todos destinos de vacaciones de primavera... dónde las chicas son más vulnerables.
The whole idea of spring break is... to meet new people.
La gracia de las vacaciones de primavera es... conocer gente nueva.
( announcer ) You've seen them at Mardi Gras and on Spring Break.
Las has visto en el Mardi Grass y en el Spring Break
I'm strapped for cash, and they cut my hours because everyone's on spring break, drinking elsewhere.
No tengo dinero y me quitaron horas en el bar porque todo el mundo anda de vacaciones.
- l'm on spring break.
- Estoy de vacaciones.
We can skip that intervention. I think spring break's over.
Creo que podemos posponer la junta falta para la primavera...
- I stopped being humiliated after she showed up in that Spring Break video.
Yo dejé de sentirme humillada... luego que apareció en ese video de las vacaciones de verano.
Spring break in Cancún so you can do shots off people's bellies?
En primavera a Cancún para fotografiar ombligos?
I was there for two weeks over spring break, but I left before it happened.
Parado frente a mí. - Te equivocas. - No.
Nineteen years old, comes down for spring break, wins a free skydiving lesson, goes up in the plane... and drowns.
Diecinueve años, llegó aqui para el spring break, gana una lección gratis de paracaidismo, se sube en el avión... y se ahoga. Drogas.
This is Toby Radloff, genuine spring-break party nerd... signing off.
Me llamo Toby Radloff, ganso genuino en las vacaciones de primavera... y me estoy despidiendo.
Part of our spring break marketing package :
Parte de nuestro paquete de marketing de primavera :
I mean, it's spring break, right?
Digo, son las vacaciones de primavera, ¿ verdad?
- It's, uh, spring break.
- Es, uh, spring break.
break 448
breaks 18
breakfast 470
breaking 79
breaker 206
breakdown 19
breakthrough 24
breakers 22
breakup 20
break it down 100
breaks 18
breakfast 470
breaking 79
breaker 206
breakdown 19
breakthrough 24
breakers 22
breakup 20
break it down 100
breakfast at tiffany's 17
breakfast of champions 39
break a leg 224
breakfast is ready 50
break time 22
breakfast is served 22
breakfast in bed 22
break the glass 17
breaking and entering 94
breaking news 86
breakfast of champions 39
break a leg 224
breakfast is ready 50
break time 22
breakfast is served 22
breakfast in bed 22
break the glass 17
breaking and entering 94
breaking news 86
breaking up 27
break it up 458
break up 38
break it off 17
break it 101
breaks my heart 16
break off 25
break's over 48
break time's over 17
break it up 458
break up 38
break it off 17
break it 101
breaks my heart 16
break off 25
break's over 48
break time's over 17