Question number one tradutor Francês
71 parallel translation
So here we go with question number one.
On y va avec la 1ère question :
- Question number one, sir.
- Première question, Monsieur.
Question number one.
Première question.
Uh, Karl has elected to answer questions on workers'control of factories, so here we go with question number one.
Karl a choisi d'être interrogé sur le contrôle des usines par les ouvriers. Question numéro un... Nerveux, Karl?
- Question number one, have you ever been arrested for a felony or a misdemeanour?
- Question n ° 1, avez-vous déjà été arrêté pour un crime ou un délit?
Question number one.
Question n ° 1 :
Question number one :
Question numéro un :
Question number one : "What's your job?"
Question numéro un : "Quel est votre métier?".
Question number one.
La question numéro 1.
- Thank you for question number one.
- Fait plat? - Merci pour la première question
Question number one :
1re question :
Question number one : What does one who suddenly comes to a position of power by succession need to be most concerned about?
Quelle est la chose la plus importante que doit savoir celui qui succède subitement à un monarque?
So far. Now then, question number one hundred and seven :
que doit parfaitement maîtriser celui qui veut accomplir des prouesses?
Okay... question number one...
Ok... Première question...
Question number one- -
Question 1
Okay, question number one :
Question numéro 1.
Question number one :
Question numéro 1 :
Let's start with question number one.
Commençons par la première question.
Okay, question number one :
OK, question numéro une :
- Hey, no, no, question number one... - It's kind of a long story.
- Non, non, non...
Now. Question number one.
Question numéro un.
Question number one.
Question no 1.
- Question number one.
- Question 1.
Question number one : where's Erica?
Question numéro un : où est Erica?
Ooh, we agree to question number one :
Vous voyez-vous dans une relation à long terme?
Question number one.
Première question :
Well, that's question number one.
Bien, c'est la question numéro 1.
After meditation and reflection on the subject in question, without counting and by chance... according to what one calls chance, the consultant introduces a certain number of points, of his choice by hand.
Après méditation et réflexion sur l'objet de la question sans compter et selon le hasard... selon ce qu'on appelle le hasard, le consultant lance un certain nombre de points à son choix, à sa main.
I wrote the number of the question : one.
J'ai écrit le numéro de la question : un.
Number one.
Question 1.
Ok, number one. "Name something you enjoy doing."
Question numéro un : "Nommez une chose que vous aimez faire."
You dare to question the number-one wife?
Tu oses questionner la première épouse?
Question number one :
Première question :
I ask you, who is the number one delivery service on earth?
Je vous pose la question : qui est le numéro un des coursiers?
Koren W. Jonic, supervisor of the US Post Office... located at 8721 Wayland Avenue in Paramus... would testify that post office box, number 206... was registered to and paid for... by one Ira E. Barad, who resides at 43 Bellingham Boulevard... apartment 4-B, Paramus, New Jersey... and was initially rented by Ira E. Barad... on September 16, 1998 with a payment of....
Koren W. Jonic, le superviseur du bureau de poste situé au 8721, avenue Wayland, à Paramus, attesterait que la boîte postale en question, la numéro 206, avait été enregistrée et payée par un certain Ira E. Barad, domicilié au 43, boulevard Belligham, appartement 4-B, à Paramus, New Jersey et qu'elle avait été louée par M. Barad à partir du 16 septembre 1998, pour la somme de...
( Male DJ )'It's a rainy Christmas Eve all over the UK'and the question is who is number one on the Radio One chart show tonight?
( DJ )'C'est un réveillon de Noel pluvieux, dans toute l'Angleterre'et la question est : qui est numéro UN dans le show "Radio One chart" de ce soir?
When you're a comedian, the number one thing people say to you :
La question n º 1 qu'on pose â un comique, c'est :
As you can see-this might answer somebody's question from before, but at the McDonald's in a developing country and, in fact, in this country as well, you would be able to choose - the number one, number two,
Ça répond en partie à une question posée plus tôt... Dans un McDonald d'un pays en voie de développement, et dans ce pays également, vous pourrez choisir entre le n 1, le n 2, le n 3, le n 4 et le n 5,
Question number one hundred and eight :
quand un monarque choisit son entourage, doit-il prendre d'anciens ennemis ou d'anciens amis?
- -Question number three hundred and seventy-two : - -No one has ever lasted this long.
L'offre et la demande doivent s'équilibrer.
Question number one.
Question numéro un.
The number one worst question is :
La pire des questions, c'est :
Bring it on. Question... number one.
Lances la quest-i-on... numéro une.
- First, a question. What's the number one problem that you face... when you make... a peanut butter and jelly sandwich?
Quel est le premier obstacle à la confection d'un sandwich au beurre de cacahuète?
But really, this is your number one safety.
Mais en fait... question sécurité, y a pas mieux placé que lui.
Rule number one, do not question the king.
Règle numéro un : King Julian a toujours raison.
Rule number one, don't question the king, baby.
Règle numéro un : ne jamais contredire le roi.
The number next to each passage is a rating system from one to five, depending on how much that particular rant hurt me emotionally.
Le numéro devant chaque paragraphe représente une note de 1 à 5 basée sur l'effet que la rage en question a eu sur moi.
Surgery is a numbers game, and I'm sorry, but his number came up. One more question.
La chirurgie est aléatoire, et je suis désolée, un aléa s'est produit.
Security question number one :
1re question de sécurité :
One question. Do you have my phone number?
As-tu mon numéro?
number one 624
ones 44
one day at a time 90
one moment please 57
one more time 797
one day 2293
one month later 23
one thing at a time 106
one more 931
one more shot 23
ones 44
one day at a time 90
one moment please 57
one more time 797
one day 2293
one month later 23
one thing at a time 106
one more 931
one more shot 23
one year ago 42
one more day 57
one more hour 17
one more chance 34
one hundred 76
one step at a time 173
one more minute 37
one moment 967
one more thing 865
one more round 22
one more day 57
one more hour 17
one more chance 34
one hundred 76
one step at a time 173
one more minute 37
one moment 967
one more thing 865
one more round 22
one more drink 18
one and two 35
one second 1230
one sec 340
one night 558
one at a time 318
one week 142
one time 516
one game 29
one point 33
one and two 35
one second 1230
one sec 340
one night 558
one at a time 318
one week 142
one time 516
one game 29
one point 33