Take your pills tradutor Francês
180 parallel translation
Did you take your pills?
Avez-vous pris vos médicaments?
And don't forget to take your pills, hmm? Good night.
Et n'oubliez pas vos pilules.
- Take your pills?
- tes comprimés?
- No. - You must take your pills now.
C'est fini, nous ne nous verrons plus.
Therefore, we'd like to suggest that you go into low-tide mode lower your oxygen pressure to 3.5 execute a full emergency power down... and take your pills
Nous vous conseillons de passer au ralenti. Baisser la pression d'oxygène à 3,5. Réduisez tout au minimum.
Just take your pills and go to sleep
Prenez vos somniferes
All right, you bums, take your pills and go to sleep.
Bande de choses, prenez vos somniferes en vitesse!
AII right, take your pills, go to sleep and leave the driving to us
Alors prenez vos somniferes et laissez-nous faire
You didn't take your pills again...
Tu n'as pas pris tes médicaments. Pourquoi?
You just take your pills and you'll be fine. Really.
Prends tes comprimés, et tout ira bien.
- Don't forget to take your pills.
N'oublie pas tes cachets!
You have to take your pills.
Il faut que tu prennes tes médicaments.
He means take your pills, do as you're told.
Prendre ses cachets, faire ce qu'on nous dit.
I'm gonna make you take your pills.
Je vais te faire prendre tes pilules.
I've also brought you your medicine and the timer so you can take your pills on schedule.
Avec vos médicaments et le minuteur pour que vous les preniez à l'heure.
Mr Prentice, if you don't take your pills, the doctors will blame my pal Chuckie.
Monsieur Prentice, si vous ne prenez pas vos pilules, les médecins vont en tenir rigueur à mon copain Chuckie.
Take your pills.
Prends tes pilules.
Did you take your pills?
As-tu pris tes pilules?
GINGER : I didn't take your pills.
- Je les ai pas pris.
Before. Take your pills.
- Prenez vos cachets.
Take your pills.
Prends tes pilules
I take your pills but my arm still hurts.
Je prends des cachets, mais j'ai mal.
- Take your pills?
- T'as pris tes pilules?
You didn't take your pills?
- Vous ne les avez pas pris?
Come on, take your pills.
Allez, prenez vos cachets.
I take your pills and just fall asleep.
Je prends les pilules et je m'endors.
You didn't take your pills, did you?
T'as pas pris tes cachets?
You didn't take your pills, did you?
T'as pas pris tes cachets.
Did you take your pills?
Tes cachets?
Did you take your pills?
Tu as pris tes médocs?
Look, I want you to go to your room... take one of your sleeping pills... and sleep straight through until the morning.
Écoute-moi. Va dans ta chambre, prends un somnifère, et dors paisiblement jusqu'à demain. Pas de cauchemars.
At least you take your iron pills.
Prends tes pilules de fer, au moins.
Take one of those pills. Your cold will be cured instantly.
Ces pilules guériront votre rhume instantanément.
Mr. Halder, you must take these pills for your own good.
Vous devez prendre ces pilules pour votre bien.
With your permission, ladies, I'll take those pills.
Avec votre permission, mesdames, c'est moi qui vais les prendre.
Take your pills.
Prenez ceci.
Take your pills.
Prends tes cachets.
Take your malaria pills.
Prenez vos pilules.
Obviously you're gonna kill your appetite if you take speed, but then you can't sleep nights, you got to take those terrible sleeping pills.
Tu vas tuer ton appétit si tu prends des amphétamines. Et si tu ne peux pas dormir la nuit, tu prends des somnifères.
He said : "pack your bag and take these pills!"
Il a dit : "Fais ta valise" m'a remis deux pilules et dit : "Avaler".
If you're a good boy and take all your pills, I'II call the orderly and order a nice, long sponge bath.
Si vous prenez bien vos médicaments, vous aurez droit à une bonne toilette.
Take a few of those pills for your nerves.
Prends tes cachets pour tes nerfs.
Your old man fires all his doctors, now he won't take his pills.
Ton vieux vire tous ses docteurs, maintenant il ne veut plus prendre ses pilules.
You be a good bear, take one of your new pills
On est gentille, on prend ses pilules.
Why don't you just take one of your pills and watch The Jack Paar Show and see what he's crying about tonight?
Prends une de tes pilules, regarde The Jack Paar Show... et va voir ce qu'il a à pleurer.
Take your protein pills And put your helmet on
Avalez vos protéines et mettez votre casque.
Mr. President, did you take your back pills?
Auriez-vous pris vos cachets pour le dos?
Have your pills. I'm not going to take them for you.
Je vais te donner tes cachets.
Kids, take your suicide pills so you won't suffer!
Prenez vos pilules de suicide. Vous ne souffrirez pas!
Now, if your jaw still hurts tonight take two pills.
Mais, si vous avez encore mal ce soir prenez deux cachets.
Look, I'm gonna pee. Take one of your blood pressure pills... and when I get back, let's not talk anymore.
Je fais pipi, prends ton cachet anti-tension... et après, on ne dit plus un mot.
take your time 1039
take your pick 204
take your pants off 44
take your clothes off 89
take your jacket off 17
take your shirt off 45
take your seat 48
take your medicine 21
take your money 39
take your hat off 31
take your pick 204
take your pants off 44
take your clothes off 89
take your jacket off 17
take your shirt off 45
take your seat 48
take your medicine 21
take your money 39
take your hat off 31
take your coat off 49
take your seats 93
take your 21
take your shot 25
take your best shot 48
take your hand off me 25
take your places 33
take your shoes off 46
take your hands off 30
take your positions 48
take your seats 93
take your 21
take your shot 25
take your best shot 48
take your hand off me 25
take your places 33
take your shoes off 46
take your hands off 30
take your positions 48
take your hands off me 120
take your hands off of me 18
take your hands off her 26
pills 203
pillsbury 18
take me away 98
take it easy 3777
take care 2154
take care of yourself 629
take me 491
take your hands off of me 18
take your hands off her 26
pills 203
pillsbury 18
take me away 98
take it easy 3777
take care 2154
take care of yourself 629
take me 491
take me back 66
take me there 54
take that 698
take off your dress 19
take a nap 62
take it away 239
take it 3226
take off your coat 49
take them off 138
take it slow 68
take me there 54
take that 698
take off your dress 19
take a nap 62
take it away 239
take it 3226
take off your coat 49
take them off 138
take it slow 68