You want some tea tradutor Francês
236 parallel translation
Well, yes, of course you want some tea, don't you?
Bien sûr, vous voulez du thé, n'est-ce pas?
- Don't you want some tea?
- Ethel, une tasse de thé?
- Do you want some tea?
- Tu veux du thé?
You want some tea?
Tu veux du thé?
You want some tea?
Veux-tu du thé?
You want some tea?
Tu veux un thé?
Do you want some tea?
Tu veux du thé?
- Do you want some tea? - Please.
Un peu de thé?
Leif, do you want some tea?
Leif, tu veux du thé?
Do you want some tea?
Vous voulez du gâteau?
You want some tea?
Voulez-vous du thé?
- You want some tea?
- Vous voulez un peu de thé?
Do you want some tea?
Entre.
Akiva, do you want some tea?
Akiva, tu veux du thé?
The water's almost hot if you want some tea.
L'eau du thé va bouillir.
Max, you want some tea?
Max, tu veux un peu de thé?
- You want some tea?
- Vous voulez du thé?
Do you want some tea?
Voulez-vous du thé?
- Do you want some tea?
- Tu veux du thé? - Oui, s'il te plaît.
- Do you want some tea?
Pardonne-moi. - Je t'offre du thé?
I've just put the kettle on, if you want some tea.
Je fais du thé. Tu en veux?
You want some tea? Do you want Coke, kids?
Coca, les enfants?
- You want some tea?
- Tu veux du thé?
You want some tea, Yusuf?
Tu veux du thé Yousouf?
- Do you want some tea?
- Tu manges?
Do you want some tea?
Tu veux un thé?
You want some tea, or something? I could make- -
Tu veux quelque chose?
Do you want some more tea?
Un peu plus de thé?
Do you want me to make you some tea?
Voulez-vous que je vous fasse du thé?
I thought you'd want to have some tea before you go.
J'suppose que vous voudrez une tasse de thé avant de partir?
Do you want to come in and have some tea?
Rentrons prendre une tasse de thé.
Do what you got to do. Want some tea?
Fais ce que tu as à faire.
You want some iced tea?
Tu veux du thé glacé?
You want some honey with your tea?
Veux-tu du miel dans ton thé?
Do you want to get some tea?
- Si on allait prendre un thé?
Do you Want some coffee or some tea?
Je fais du café, du thé?
You sure you don't want some hot tea or bouillon, hot chocolate... somethin'?
Tu ne veux pas un thé chaud, un bouillon, un chocolat chaud?
You want me to make you some hot tea or somethin'?
May, allons! Chérie? Tu veux une tasse de thé bien chaud?
Do you want me to make you some tea?
Vous voulez que je fasse du thé?
brian, if we want to get to an eight o'clock movie... would you like to come in and have some tea? - y eah, that'd be nice. - some other time, mother.
A présent, on voit clairement la dégradation de Quentin.
- Do you want some iced tea?
- Vous voulez un thé glacé?
Do you want some camomile tea?
Je fais une infusion. Tu en veux?
Do you want me to make you some tea?
Vous voulez que je vous fasse du thé?
Maybe you want to read his palm? Or how about some tea leaves?
Pourquoi pas les lignes de la main ou les feuilles de thé?
You got up late too. We want some tea.
Tu t'es levé tard aussi pour préparer le thé.
Do you want some coffee or tea?
Tu veux du café ou du thé?
Um... you, uh, want some coffee or tea or something? No, no.
Vous voulez du café, ou du thé?
- You want some hot tea?
- Du thé chaud?
Do you want some coffee or tea or sandwiches or something?
Je vous sers du café. du thé. des sandwiches ou autre chose?
- You want some more iced tea?
- Tu veux du thé glacé? - Volontiers.
You want some iced tea?
Un thé glacé?
you want me to come 17
you want to see me 30
you want to die 96
you want to talk to me 36
you want something 175
you want more 86
you want some 400
you want it 343
you want to play 93
you want to kill me 68
you want to see me 30
you want to die 96
you want to talk to me 36
you want something 175
you want more 86
you want some 400
you want it 343
you want to play 93
you want to kill me 68