Call me anytime tradutor Português
166 parallel translation
Call me anytime, night or day.
Chame-me a qualquer altura, dia ou noite.
Call me anytime.
Telefone-me sempre que quiser.
- Call me anytime.
- É só chamar.
You can call me anytime.
Pode me ligar a qualquer hora.
Call me anytime, day or night.
Telefone a qualquer hora.
Mr. Bach, be sure you call me anytime you need the track.
Sr. Bach, certifique-se de me ligar sempre que precise da pista.
Call me anytime and I'll come.
Chame-me quando quiser que virei logo.
Call me anytime.
Pode chamar-me a qualquer hora.
Call me anytime.
Liga-me quando quiseres.
Call me anytime, okay?
Liga-me sempre que precisares, ok?
You can call me anytime you want.
Pode telefonar-me quando quiser.
Call me anytime for the tray.
Chame-me para vir buscar o tabuleiro.
Call me anytime.
Telefone-me a qualquer hora.
You call me anytime.
Telefona-me sempre que queiras.
You can call me anytime you want.
Podes chamar-me quando quiseres.
Please call me anytime.
Por favor, telefone-me quando quiser.
Call me anytime. It's refreshing to go out with a man I can talk to.
É tão bom sair com um homem com quem posso falar.
Just call me anytime, okay?
Telefona-me quando quiseres, ok?
Well, you can call me anytime.
Pode chamar-me sempre que queira.
Just call me anytime.
Apareça quando quiser.
Call me anytime.
Quando quiseres.
Mrs. Musgrove, I'll give you my card and you feel free to call me anytime that you can remember anything about this.
Sra. Musgrove, darei-lhe meu cartão, pode chamar-me caso se lembre de mais alguma coisa.
You can call me anytime.
Pode me chamar quando quiser.
- You can call me anytime.
- Pode ligar-me quando quiser.
- You call me anytime.
- Podes ligar-me em qualquer altura.
You get scooped up, you call me anytime...
Se fores apanhado, telefona-me a qualquer hora...
But listen... if you don't want to talk now, call me anytime, okay?
Se não queres falar agora, telefona-me em qualquer altura okay?
Call me anytime, when you need me.
Chama-me a qualquer hora, quando precisares.
Anytime you need an old babysitter, you call me.
Sempre que precisares de um babysitter velho, chama-me.
Rizzo, I'll call you anytime I feel like it, and get this straight!
Rizzo, eu telefono-te quando me apetece.
You can call me "amigo" anytime.
Podes chamar-me "amigo" a qualquer hora.
You're on call anytime.
Podem chamar-me a qualquer momento.
You can call me "amigo" anytime.
Vá lá, MacGyver, a minha cabeça está prestes a explodir.
Anytime you need anything, give me a call.
Quando necessitar algo, me chame.
He can call my parole officer anytime and get me revoked.
Ele pode ligar ao meu oficial da condicional e mandar revogar a qualquer momento.
You can call me in Memphis anytime, day or night.
Pode telefonar-me em Memphis a qualquer hora.
Anytime you wanna see me in the front office, call first.
Sempre que me quiseres ver, telefona primeiro.
It's possible, but please do call me... if you're concerned about anything else, anytime.
É possível, mas por favor liga-me... se ficares preocupada com alguma coisa, a qualquer hora.
CALL ME... ANYTIME.
Ligue-me, a qualquer hora.
Call anytime, he'll be there.
Ligue-me sempre que precisar.
If Lois needs anything, anytime, just call me.
Se a Lois precisar de algo, a qualquer hora, telefone-me.
Call that number for him anytime.
Pode ligar-me a qualquer hora.
Now, my name is Steven and you can call for me anytime.
Pronto, o meu nome é Steven e pode ligar-me sempre que precisar.
JUST GIVE ME A CALL ANYTIME.
Se se lembrar de mais alguma coisa, ligue-me... quando quiser.
I should be getting a call anytime now to fix it.
Vão ligar-me a qualquer hora.
Why is it every time Kevin calls we gotta drop everything... but anytime I call, you pretend you can't hear me?
Porque será que cada vez que o Kevin nos chama temos de largar tudo e ir e cada vez que eu vos chamo vocês fingem que não ouvem?
Mick, you give me a call anytime.
- Mick. Telefone-me quando quiser.
Call me back anytime day or night.
Ligue-me a qualquer hora do dia ou da noite.
Call me. Anytime.
Telefona-me... quando quiseres.
You can call me here anytime.
- Está bem.
Call me anytime
Liga-me.
call me 1630
call me when you land 16
call me tomorrow 52
call me later 113
call me when you're done 29
call me when you can 24
call me if you need me 44
call me when you get there 41
call me crazy 113
call me sometime 24
call me when you land 16
call me tomorrow 52
call me later 113
call me when you're done 29
call me when you can 24
call me if you need me 44
call me when you get there 41
call me crazy 113
call me sometime 24
call me if you need anything 71
call me back 423
call me old 46
call me right away 18
call me as soon as you get this 34
call me when you get this 53
anytime 773
anytime you want 26
anytime you're ready 18
anytime now 19
call me back 423
call me old 46
call me right away 18
call me as soon as you get this 34
call me when you get this 53
anytime 773
anytime you want 26
anytime you're ready 18
anytime now 19
call of duty 47
call your mother 29
call your mom 17
call you later 70
call you tomorrow 22
call it even 18
call it in 159
call us 62
call it off 70
call him 398
call your mother 29
call your mom 17
call you later 70
call you tomorrow 22
call it even 18
call it in 159
call us 62
call it off 70
call him 398