Get one free tradutor Português
168 parallel translation
Two more, I get one free.
Mais dois e tenho um de graça. É isso que vou fazer.
Buy 4, get one free.
Compra quatro, leva um de graça.
Buy one, get one free.
Compre um leve dois!
"Free fer Fridays". It's our promotion where you buy one super patty and get one free.
"Grátis à Sexta." É uma promoção : compre um super-pastel e receba um de graça.
- Buy a video, get one free. - No, thanks.
- Compre um vídeo e leve dois.
Two for five, you get one free.
Duas por cinco, e uma de graça.
I guess my "buy one, get one free" flyer is really bringing in the business.
Acho que o panfleto "pague uma, leve uma grátis" está a resultar.
You get one free bear claw every lunch break.
Dou-te um bolo de graça todos os intervalos de almoço.
Buy one get one free!
Compre um leve outro grátis!
Oh. Well, me and my crew... we here for this "buy one, get one free"... early bird special right here.
Ah, bem, eu e a minha equipa... viemos aqui por isto "compra um e recebe outro grátis" para os que chegam cedo, diz aqui.
This flyer say "Buy one, get one free."
Este flyer diz, "Compra um e recebe outro grátis".
Your "buy one, get one free" early birds flew in.
Os teus pássaros "compra um, tem outro de graça" chegaram.
Buy six, you get one free.
Compra seis, recebe um de graça.
One free drink on the house and then get out.
Uma bebida grátis por conta da casa e depois saia.
- Get one end free, we'll do the rest.
- Deixem uma ponta livre, nós seguimos.
You get a free crack at the guards, even a chance to kill one.
Têm uma oportunidade de sovar os guardas. Até podem matar um!
I'll get it free one of these days.
Qualquer dia a terei de graça.
One grand down and you get the last month free.
Mil de entrada e oferecemos o mês passado.
Steal one, get one free.
Roube um, leve o segundo grátis.
If he can get Walker to say that he was Luther's supplier, then we bust Walker on murder one for the O.D.'s, and everybody's home free.
Se conseguir que o Walker diga que era o fornecedor do Luther, prendemos o Walker por homicídio qualificado das overdoses. E saem todos em liberdade.
Suppose if you could get him past that one little block, then we could be free to work on all his other blocks.
Talvez se conseguires passar desta cena, poderiamos trabalhar nas outras cenas.
One more you get out of jail free.
Mais uma e sais da prisão grátis.
But, uh, you know, they have these entertainment books now, where you buy one dinner and you get the next one free?
Mas tem esses livros de entretenimento, que você compra um jantar e ganha outro grátis?
I AM NOT ASHAMED. I GET FIVE POUNDS PER WEEK, FREE LODGINGS AND A ONE-WAY TICKET TO SOUTH AMERICA
Recebo 5 libras por semana, tenho um tecto sobre a cabeça, e um bilhete para a América do Sul se conquistarem a nossa cidade.
One of Dad's socks get free?
Uma das meias do pai escapou?
I get free coffee, validated parking... I don't have to wear pants, and besides, there's no one to run against me.
Dão-me café e estacionamento grátis, não tenho de usar calças e, além disso, não há quem se candidate contra mim.
Buy three tubes of Mr. Blister... get one free.
"Se comprar três tubos do Mr. Blister, recebe um grátis."
This is your one "get - outta - jail - free" card.
Tudo bem, Mitchell? Esta foi a tua primeira e única noite livre.
For one little second, you think you're going to get away free and clear.
Por momentos pensamos que escapamos ilesos.
If I can get the last one, the curse will be lifted and I'll be free.
Se apanhar o último, a maldição será levantada e eu ficarei livre.
Mister, I don ¡ ¯ t know who you are but I figure I owe you at least one get-out-of-jail-free card.
Senhor, eu não sei quem é você mas eu desconfio que Ihe devo ao menos um cartão grátis sai-da-cadeia. Há dois de nós Sherife.
You get that one for free.
Desta vez ficamos assim.
Buy five, get one for free.
Compra cinco, um é de graça.
You order one meat lover's, you get another free meat lover's.
Se encomendares uma piza de carne, recebes outra de borla.
Buy two, get one free.
Compra dois, recebe um de graça.
One more and I get a free hysterectomy.
Mais uma e ganho uma histerectomia gratuita.
Trying to get a free one?
Queres ter uma grátis?
I can go to the pound and get another one for free.
vou ao canil buscar outro de graça.
I'm not joking. You get twelve months free... but I want to be the one that makes that call.
Você fica livre doze meses... mas eu quero ser aquele que faz a chamada.
You get a free binder with Part One. You collect it over 24 weeks.
Vem uma capa com o Nº 1 e colecciona-se durante 24 semanas.
You get a free binder with Part One. You collect it over 24 weeks.
Recebe a capa dura com a primeira edição e um coleccionável nas 24 edições seguintes.
Why don't get one of those hands-free phones?
Porque não arranjas sistemas mãos livres?
Mr Little, this is good to get-out-of-jail-free one time only, on anything up to aggravated assault.
Sr. Little, isto livrá-lo-á da prisão uma única vez, por qualquer coisa menos grave que ofensas corporais.
Just one more to feel that way First, we get free to married of course
é normal que sintas isso... especialmente antes de casares claro.
You get one free box of ammunition.
Ontem inclui uma caixa de munições. Que balas querem?
Get down on this table and I can see if I can stay on you till the buzzer sounds. I hope you're having a lot of fun, Chris,'cause soon as I get one arm free, I'm gonna kick your sorry ass. Ugh!
Você podia subir nessa mesa e eu veria se conseguia ficar montado até que a campainha tocasse.
You get a free binder with part one and a sachet of toenail clippings.
Vem com um brinde e uma saqueta de pinças e corta-unhas.
But before you go, did I mention that one of the perks of my new job is that I get to take home free samples?
Mas, antes de ires, disse-te que um dos bónus do meu novo trabalho... é trazer para casa amostras grátis?
Tell me you didn't try to get free guacamole again by telling them you were married to one of their people.
Por favor, diz-me que não tentaste ter guacamole grátis de novo dizendo-lhes que eras casado com uma das pessoas deles.
Well, I can get one of those free.
Posso conseguir um grátis.
- You buy two, you get a free one.
- Compra dois e tens outro de borla.
get one 32
freeze 1975
free 1319
freedom 506
freeman 47
freezing 64
freedman 61
freeway 47
freezer 21
freely 17
freeze 1975
free 1319
freedom 506
freeman 47
freezing 64
freedman 61
freeway 47
freezer 21
freely 17
freelance 36
freestyle 16
freelancers 16
free beer 19
free food 26
freeze it 76
free as a bird 28
free booze 17
free man 17
freeze frame 16
freestyle 16
freelancers 16
free beer 19
free food 26
freeze it 76
free as a bird 28
free booze 17
free man 17
freeze frame 16
free card 49
free will 29
free at last 59
free of charge 82
free me 36
free zone 79
free environment 20
freedom of speech 20
freek 37
free and clear 29
free will 29
free at last 59
free of charge 82
free me 36
free zone 79
free environment 20
freedom of speech 20
freek 37
free and clear 29