Grand a year tradutor Português
190 parallel translation
I refuse to glow for any prodigal who makes 300 grand a year.
Recuso entusiasmar-me por qualquer prodígio que ganha 300 mil notas por ano.
I pay a guy 100 grand a year for advice, I'm a sucker if I don't take it. Right?
É pago 100 mil para me aconselhar, seria parvo em recusá-lo.
I average close to 15 grand a year.
Ganho quase 15 mil dólares por ano.
quite welcome Lower middle class : not under five grand a year
Classe média-baixa, só se ganharem mais de 5 mil por ano.
Takes in a fast seven grand a year.
Ganha sete mil ao ano a brincar.
Just 100 grand a year.
100 mil por ano.
Or, as I said at the top of the show, you pay us 105 grand a year for the rest of your life and no more fucking around!
Ou, ou, como eu disse no topo do show, pagas-nos 105 mil por ano, para o resto da tua vida e nada de mais brincadeiras!
You know anybody like you who wouldn't mind starting out at 100 grand a year?
Conheces alguém como tu que não se importasse de começar por ganhar 100 mil dólares por ano?
So I'm thinking, I'll cut him off, you give him a job but he's gotta make do on the lousy 400 grand a year you pay him.
Por isso pensei... eu deserdo-o, você dá-lhe um emprego, mas ele tem de se arranjar com os 400 mil que lhe pagará.
A woman can feel like a failure if she doesn't bring in 50 grand a year and still make time for blowjobs and homemade lasagna.
Hoje em dia uma mulher sente-se fracassada se não ganhar U $ 50.000, tiver tempo para sexo oral e para fazer lasanha.
Well, you're earning your 1 8 grand a year.
Ena, tem merecido bem os seus 18 mil por ano.
I pay him a couple of hundred grand a year for advice.
Pago-lhe duzentos mil dólares ao ano por me assessorar.
A number, worth 30 grand a year.
São um número, que vale 30 mil ao ano.
You're an obsolete piece of hardware not worth upgrading. You've got a lousy marriage and 62 grand a year.
Somos uma ferramenta velha que não vale a pena actualizar, com um péssimo casamento e a ganharmos 62 mil por ano.
He's on about fifty grand a year.
Ganha cerca de 50 mil por ano.
I'd swap fifty grand a year - for a contract with Orient.
Eu trocava 50 mil por ano por um contrato com o Orient.
Gets fifty grand a year, gets to play at a place with floodlights.
Ganha 50 mil por ano, e consegue jogar num sítio com holofotes.
Extra eight grand a year.
Mais oito mil por ano.
I cheated in law school and got into a great law firm. Now I'm bagging, like, 700 grand a year... and I never regretted not learning how to do that calculus derivative stuff.
Agora ganho 700 mil dólares por ano e nunca me arrependi de não aprender aqueles cálculos por derivação.
12 grand a year, and i'm overpaid.
Doze mil por ano e sou muito bem pago. Desculpe, senhor.
You oughta be fixin'dinner for Jack. The man who wants to marry you, not some dog-catcher who makes 18 grand a year and comes home smellin'like cat piss every night.
- Deverias estar a cozinhar para o Jack, o homem que quer casar, e não para um "apanhador" de cães que ganha uma miséria e todas as noites chegará trezandando a mijo de gato.
Private club, 50 grand a year just to walk through the door.
É um clube privado. Cobra 50 mil dólares por ano só pela entrada.
Hell, I make $ 38 grand a year.
Ganho 38 mil dólares por ano.
40 grand a year to watch old movies?
$ 40.000 para veres filmes?
We gave 5 grand a year.
Demos 5 mil por ano.
At her peak, Pearl Burton earned 26 grand a year, which, by today's standards, would be just under 49 billion dollars.
No seu auge, Pearl Burton ganhou 26 grandes por ano, que, pelos padrões actuais, seria cerca de 49 mil milhões de dólares.
What is that, 30 grand a year and 3 weeks off?
30 mil dólares por ano com três semanas de férias.
A GS-15 pay grade officer, yours truly, I rake in about, what, 75 grand a year?
Aqui o vosso amigo, um agente de classificação salarial GS-15, ganha para aí cerca de 75.000 dólares por ano.
Sixty grand a year for jockeying cars?
60 mil por ano pra manobrar carros?
I used to make 210 grand a year.
Eu cheguei a ganhar 210 mil por ano.
We pay 25 grand a year so he won't get stuck in a public school broom closet.
Pagamos 25 mil dólares por ano, para que não fique metido no armário das vassouras de uma escola pública.
The judges realize the importance of their decision for the boar they decide is the better will be acclaimed Grand Champion Boar of this year's state fair.
Os juízes perceberam a importância da sua decisão já que o porco que decidirem ser o melhor será aclamado Grande Porco Campeão da feira estatal deste ano.
I have the honor to announce the winner of this year's Grand Championship :
T enho a honra de anunciar o vencedor da Grande Competição deste ano :
I made 27 grand last year selling'marmalade.
O ano passado ganhei 27 mil dólares a vender doces de fruta.
On December 31, on the eve of the new year 1810, a Catherine court dignitary was giving a grand ball.
Um alto dignitário da corte de Isabel deu um baile em 31 de Dezembro, na véspera do Ano Novo de 1807.
Served 42 months of a 5-year hitch for grand larceny.
Cumpriu 42 meses de uma pena de 5 anos por furto.
It gives me great pleasure to present... this ceremonial gold-plated whistle... to this year's honorary grand marshal...
Dá-me muito prazer oferecer... este assobio cerimonial, banhado a ouro, ao mestre-de-cerimónias deste ano, o Reitor Vernon Wormer.
A year later, the Grand Pavilion was built.
Um ano depois, o Grande Pavilhão foi construído.
Your 85 year old grand grandmother is on her deathbed!
Que a tua bisavó de 85 anos está a morrer.
Let's just say she did what she was told, but back to the deal. You pay us 105 grand, that's not even what you make in one year on that patent, you get to buy this video for your very own.
Vamos apenas dizer que ela fez o que foi lhe dito, mas voltando ao negócio, pagas-nos 105 mil, que não é sequer o que fizeste num ano com a patente, compras este vídeo para ti próprio.
A grand 26-year-old girl.
Uma rapariga formidável de 26 anos.
In 48 hours, the grand jury shuts down a three-year investigation... into the Chicago branch of La Cosa Nostra, of which Antonio Serrano is the boss.
Em 48 horas, o grande júri encerra uma investigação de três anos da filial de Chicago de La Cosa Nostra, cujo chefe é Antonio Serrano.
But still a win for King Farms with number 208 King's Ransom, becoming this year's $ 100,000 Crown Royal Winter National Grand Prix champion!
Mas há um vencedor para a Quinta King, com o no 208, "King Ransom", vencedor do prémio de $ 100 mil do Grande Prémio Nacional de lnverno.
My own condo, 80 grand a year, but I wanted to do things my way.
Já tinha o meu apartamento, ganhava oito mil por ano.
- Five grand. I'll see that a year from next Christmas.
Cinco mil só os vejo lá para o Natal.
I could've been pulling down 80 grand a year selling gold over the phone.
- Alguém que parece o Harvey? - Quem é que está com ela? - E tu?
About four grand, and a bottle of 25-year-old
Uns 4 mil dólares e uma garrafa de whisky com 25 anos, oferta do 9-D.
We already shell out 40 grand a year.
- Muito bem...
Thanks to my high blood pressure, my insurance premium will cost me an extra six grand this year.
Graças à minha tensão alta, o meu prémio do seguro vai-me custar $ 6000 por ano a mais.
A 22-year-old marine buys a term life policy for 750 grand, then kicks two months later from a heart attack?
Um Marine de 22 anos faz um seguro de 750 mil dólares e morre dois meses depois de ataque cardíaco?
What we thought, what the management figured out, you'll get 100 grand now, and 20 for every year the band keeps going.
O que pensámos... O que o empresário imaginou... Ganhas 100 milhões agora, e mais 20 por cada ano que a banda tocar.
grand a month 26
a year from now 43
a year 660
a year ago 267
a year later 77
a year and a half 29
years 15110
year 8817
years ago 5618
years old 4883
a year from now 43
a year 660
a year ago 267
a year later 77
a year and a half 29
years 15110
year 8817
years ago 5618
years old 4883
years later 514
years older than you 21
years of experience 32
years older than me 22
years ago today 35
years together 37
years before 33
years to life 41
years of age 170
years apart 22
years older than you 21
years of experience 32
years older than me 22
years ago today 35
years together 37
years before 33
years to life 41
years of age 170
years apart 22