English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ Y ] / You fucking bastard

You fucking bastard tradutor Português

227 parallel translation
You fucking bastard!
Grande sacana!
You fucking bastard!
Sacana do diabo!
You fucking bastard!
Seu canalha!
He'll be out tomorrow, you fucking bastard!
Amanhã já lá está, meu barda-merda!
Get out, you fucking bastard! I'll fucking kill you!
Mato-te.
Pulovski, you fucking bastard!
Pulovski, seu estupor filho da mãe!
Get out and stay out, you fucking bastard!
Rua e não voltes, cabrão!
You fucking bastard!
Bastardo do caraças!
You fucking bastard.
Grande sacana!
You fucking bastard!
- Estupor de merda!
Come on, you fucking bastard. Oh God, oh God!
Anda lá, estupor de merda!
Oh, you fucking bastard.
Oh, bastardo de merda.
You fucking bastard!
Cabrão filho da puta!
Fuck! Fuck you, you fucking bastard!
Filho da puta, filho da puta, seu bastardo de merda...
You fucking bastard!
Seu cabrão do caralho!
You fucking bastard!
Seu desgraçado de merda!
You fucking bastard!
Parvo de merda!
- You fucking bastard!
- Cabrão de merda!
You bastard, you broke my fucking nose!
Meu sacana! Partiste-me a merda do nariz! Acalma-te.
You mean he's a fucking bastard.
Ele é um sacana de merda.
I'll fix the bastard lf you don't want her you fuck off man and take your fucking motor with ya
Eu trato do cabrão. Se não a queres, pisga-te daqui, meu, e leva a merda do carro contigo.
You know what, you told him I was no fucking good that's what, bastard
Sabes bem o quê, contaste-lhe que eu não presto, sacana!
I give you complete full, free reign. You dirty fucking bastard.
Dou-lhe total liberdade de expressão.
You're a fucking bastard!
Seu sacana de merda!
You fucking double-crossing gringo pig bastard!
Seu traidor de merda, porco de um cabrão.
You were fucking that bastard.
Você fode com ele!
I can't fucking believe you. You bastard!
Não posso acreditar, seu cretino.
You mad bastard! You fucking cunt!
Seu merdas!
Get off the road, you fucking greenie bastard!
Saia da estrada, seu cabrãozinho!
You fucking poofter bastard!
Sua bicha maldita!
Get off the fucking road, you fucking greenie bastard!
Saia da estrada sua bicha maldita!
Get that fucking thing out of here, you mad bastard! What...?
Tira essa merda daqui, seu maniáco!
Get that fucking thing out of here, you mad bastard!
Tira essa merda daqui, seu maníaco!
Get off the fucking road, you greenie bastard!
Sai da estrada seu cabrão!
You can go and fuck yourself, you lying fucking bastard!
Vá-se lixar, seu cabrão mentiroso!
I wasn't when I bought you that shit. You was a black bastard then, and you a black fucking bastard now.
quando eu não estava comprando essa merda eram um desperdício de dinheiro, e voce é uma merda de inútil agora
You fucking bastard!
Filho da puta!
You fucking suck-holing bastard!
maricas de merda!
Do you know what? No wonder your wife fucking let you because you're nothing but a fucking spineless bastard who won't do nothing except hold the mother of his fucking child down while they walk out with it!
Não me estranha que a tua mulher te tenha deixado! que só serve para agarrar a mãe dos seus filhos enquanto os levam!
You bastard! Fucking bastard.
Sacana de merda!
Fucking perverted bastard, I swear. I'm tellin'you, Cas,
És cá um sacana mais porco...
Fucking kill you, bastard.
Vou-te matar, cabrão.
You sick, sick, sick,... fucking bastard!
- Tu és mesmo doente, doente... bastardo.
What fucking bog did you grow up on, you stupid mick bastard?
Em que raio de bar é que tu cresceste, irlandês idiota?
- You're gonna die, fucking bastard!
- Vais morrer, cabrão!
You fucking bastard!
Seu cabrão!
Buy some real jewelry, you fucking cheap bastard.
Compre umas jóias autênticas, seu miserável.
You fucking cruel bastard!
Sacana cruel!
You fucking bastard.
Seu cabrão.
You fucking sick bastard. How dare you?
Como é que te atreves, grande porco?
- You fucking died, you stupid bastard.
- Morreste, sacana de imbecil!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]