Looking for work tradutor Russo
412 parallel translation
Yashue and Kenji are now looking for work.
Ясуэ и Кэндзи теперь ищут работу.
Us three kids have been traveling around the country looking for work.
Или Томми. Мы втроем исколесили всю страну в поисках работы.
And me running around looking for work. Not for money, not for wages. Just for a cup of flour and a spoon of lard.
А я тем временем бегал в поисках работы - не ради денег, не ради жалованья, а лишь бы раздобыть стакан муки и ложку свиного жира.
- You folks looking for work?
Вы работу не ищете?
Looking for work?
- А. Работу ищет? - Нет, что вы.
You realize we've been looking for work for a month?
Мы искали работу целый месяц.
Came looking for work yesterday.
Пришёл вчера в поисках работы.
Friend of yours here, looking for work.
Твой друг здесь. Ищет работу.
I went looking for work.
Мы узнали, что такое нищета.
He's out looking for work.
Он ищет работу.
I've been looking for work, what's wonderful about that?
Я ищу работу, что в этом чудесного?
" I'm looking for work.
" Я займусь поисками работы.
You don't approve of me looking for work?
- Ты не пробовал найти работу? - Не знаю.
The power man abandons his town... and his starving family looking for work.
Сильный человек оставляет свой город и... голодающую семью в поисках работы.
What are you doing, looking for work?
Что вы делаете? Ищете работу?
I put her off when she came looking for work, so she's given me these presents to take revenge.
Так как однажды она пришла ко мне в офис в поисках работы, а я её отшил, она сделала мне такой подарок.
- I'm looking for work.
- Я - ищу работу.
I've been walking and looking for work all day.
Я весь день искала работу.
There's probably 2,000 people looking for work in the press.
Около 2000 человек ищут работу в прессе.
- You looking for work?
- Работу ищите?
If you warriors are looking for work, you've come to the right place.
- Если Вам, воины, нужна работа, то Вы пришли в правильное место.
She was looking for work.
Она искала работу.
- You looking for work?
- Вы ищете работу?
It would be better than delivering newspapers instead of looking for work.
Ћучше бы он разносил газеты, чем искать тебе работу.
Looking for work.
Гуляю, ищу работу.
Are you afraid that Lucie will start looking for work, and that she'll give in to sexual harassment?
Ты боишься, что Люси в поисках работы... Начнет подвергаться сексуальным домогательствам...
I'm just looking for work.
Я просто ищу работу.
- We're always looking for work.
- Мы всегда ищем заработок.
Half the country is unemployed and looking for work. Is that what you call them?
В стране полно безработных.
Martin is looking for work.
Мартин ищет работу.
You down here looking for work, Frank?
Ты сюда пришел работу искать, Фрэнк?
Looking for work?
Ищете работу?
I mean, I don't want to be one of these disc jockeys that runs around the country, you know, looking for work all the time.
Я не хочу быть один из этих диск-жокеев которые колесят по всей стране, все время ищют работу.
- Looking for work.
- Ищу работу.
Well, I'm living back at Gram's house and as of an hour ago, I'm looking for work.
Я живу в доме бабушки и уже час ищу новую работу.
You're looking for work?
Работу ищешь, да?
You didn't break those windows out of boredom, but you were looking for work.
Значит, стёкла ты бил не от безделья, ты работу так искал.
- What'll your business be? - I'm a motor mechanic looking for a job. - You'll find no work here.
Я механик, ищу работу.
- We're looking under boards for work.
- Мы ее уже обыскались, мистер.
Look, you can't make looking for Jacqueline your life's work.
Послушайте, не надо делать поиск Жаклин своей работой.
No. I'm not looking for that kind of work.
Нет, я не такую работу ищу.
What kind of specialty work are you looking for?
А что за работа на заказ?
- we are looking for a piece of bread ( work ).
- Мы ищем кусок хлеба, работу.
At least, I work some place you can find when you're looking for it! OK.
И место, где я работаю, хотя бы долго искать не нужно!
" So now he's looking for a job that doesn't involve much work.
Так что теперь он ищет работу, где не надо слишком много работать.
A guy looking for work has to be spotless. "
Человек, ищущий работу, должен выглядеть безупречно ".
Just cuz we work for you? Are you looking down on us?
Так ты относишься к своим работникам?
- I'm looking for work.
Я ищу работу.
You know, I pick it up and I'm holding it and I'm running around looking for the guy who used to work on my Lincoln so he can put it back on.
Ну, я его подобрал, держу его, бегаю туда-сюда... Ищу парня, который чинил мой "линкольн", когда я ездил На "линкольне". Ну, чтобы он прикрутил мне член обратно.
I work for myself. I'm looking for his killer.
Я работаю на себя, и я здесь, потому что ищу его убийцу.
I drove around after work yesterday till 9 : 30... looking for that frigging Raptor scooter!
Я вчера до полдесятого колесила по округе... искала этого чёртового самокатчика!
looking for a job 23
looking for someone 66
looking forward to it 92
looking for you 158
looking for 74
looking for something 96
looking for her 19
looking for me 75
looking for what 25
looking for this 81
looking for someone 66
looking forward to it 92
looking for you 158
looking for 74
looking for something 96
looking for her 19
looking for me 75
looking for what 25
looking for this 81
looking for him 28
looking for answers 19
for work 78
work 1509
works 73
workers 297
working 544
worker 183
worked 56
work in progress 22
looking for answers 19
for work 78
work 1509
works 73
workers 297
working 544
worker 183
worked 56
work in progress 22
works like a charm 20
work it 115
work your magic 26
work for you 20
works for me 181
work stuff 34
work here 19
working late 62
working hard 48
work it out 99
work it 115
work your magic 26
work for you 20
works for me 181
work stuff 34
work here 19
working late 62
working hard 48
work it out 99
working together 81
work hard 130
working on it 161
work with me 70
working girl 21
working out 31
work faster 33
work harder 35
work together 45
work with me here 27
work hard 130
working on it 161
work with me 70
working girl 21
working out 31
work faster 33
work harder 35
work together 45
work with me here 27