English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ I ] / I bet you will

I bet you will tradutor Turco

334 parallel translation
I bet you will.
- Evet, eminim edersin.
I bet you will.
Eminim alırsınız.
- You bet I will, Steve.
- Emin ol arayacağım Steve.
You bet I will!
Söyleyeceğim!
You bet I will!
Konuşmazsan sorun çözülmez.
- You bet I will!
- Emin ol vururum!
You bet I will.
Herhalde.
And will you believe it, I even bet you didn't fish?
İnanır mısın, balık tutmayı bilmediğini bile düşündüm.
I will not, and I'll bet you haven't got many patients.
Söylemeyeceğim, ve bahse girerim senin çok hastan da yoktur.
You bet I will.
Buna emin ol.
- You bet I will.
- Hiç sorun değil.
I bet Zandra will come over and cook for us often after you've driven those Nazis away.
Bence Zandra yine gelip bize yemek yapacak sen o Nazileri sepetledikten sonra.
You bet I will, and thank you very much.
Isıtırım, merak etmeyin. Çok teşekkürler.
I'll bet you will.
Bunu yapacağına eminim.
You bet I will.
- Merak etme söylerim.
- You bet I will.
- Emin ol, bakacağım.
But I'll find her, you bet I will!
Fakat bahse girerim onu bulacağım.
- You bet I will, sir.
- Buna emin olabilirsiniz.
Earl will be glad to meet you, I bet.
Earl, seninle tanıştığına çok sevinecek.
I bet you anything half an hour after they've met... they will be calling each other sister.
Tanışmalarından yarım saat sonra birbirlerine kızkardeşim diye hitap edeceklerine dair seninle bahse girerim.
I'll bet you 10 he will.
10 Dolarına iddiaya girerim içecek.
- However, if you are looking for action, I will bet you the same 1,000 that you cannot name the colour tie you have on.
Ama illa bahse girmek istiyorsan 1000 dolar koyuyorum, boynundaki papyonun rengini bilemeyeceksin.
Will you bet 1,000 bucks that if I name a doll, you can take the same doll to Havana with you tomorrow?
Bahse var mısın? Sana bir kadın söyleyeceğim, yarın onu Havana'ya götürebileceğine dair 1000 dolara bahse girer misin?
You bet I will.
Tabii ki alacağım.
- You bet I will.
- Hiç şüphen olmasın.
You bet I will.
Emin olabilirsin.
You bet I will!
Elbette arayacağım!
You bet I will.
Arayacağıma emin olabilirsin.
But just to teach you a lesson yes, I will take the bet.
Sırf size bir ders olsun diye... - Evet, bahsinizi kabul ediyorum.
And I bet soon you will have a fine son.
Yakinda güzel bir oglunuz olacagina eminim.
- You bet I will.
Daha değil.
You bet I will.
Tabi olurum.
You bet I will.
Tabi söylerim.
You bet your sweet life I will.
Emin olabilirsin bundan.
- You bet I will.
- Bahse var mısın?
- You bet I will!
- Emin ol!
I'll bet you this will be all the proof Mr. Davidson needs.
Bahse girerim Mr. Davidson'un istediği kanıt budur.
You bet I will.
Kesinlikle göndereceğim.
- You bet I will!
- Emin oI!
I'll bet you will.
Bahse girerim, öylesindir.
You bet I will!
Kalkık kalsın!
If I bet on you, will you make me win?
Sana oynarsam benim için kazanır mısın?
You bet I will!
- Hiç merak etme!
Let's go in the kitchen and get something to eat then we'll get changed, then I'll bet you in 30 seconds Bruce and Scotty will come through the door laughing their heads off...
Hadi mutfağa gidip yiyecek bir şeyler alalım. Sonra da düzeleceğiz, bahse girerim 30 saniye sonra Bruce'la Scotty birbirini köstekleyerek, kahkahalar içinde kapıdan içeri girecekler.
I bet you this will tickle.
Eminim gıdıklanacaksın.
If I play rough you can bet they will too.
Ben sert oynarsam onlar da oynayacaktır.
I bet you I will.
Bahse girerim, inanırım.
- I just bet you will.
- Bunu yapacağına eminim.
- You bet I will.
- Etmez miyim?
You bet I will.
Unutmam neye yarar.
You bet I will, soldier.
Öyle olacak, asker.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]