See you tomorrow tradutor Turco
6,885 parallel translation
- See you tomorrow.
- Yarın görüşürüz.
See you tomorrow.
Yarın görüşürüz.
I'll see you tomorrow.
Yarın görüşürüz. - Tamam, görüşürüz.
Okay, see you tomorrow.
Tamam, yarın görüşürüz.
See you tomorrow.
- Yarın görüşürüz.
I'll see you tomorrow.
- Yarın görüşürüz.
- See you tomorrow, peter.
Yarın görüşürüz, Peter.
So, I'll see you tomorrow.
Yarın görüşürüz.
I'll see you tomorrow.
Yarın görüşürüz.
See you tomorrow, Cole.
- Görüşürüz Cole.
See you tomorrow, Joce.
- Görüşürüz Joce.
End of the day, it's always, "See you tomorrow."
Ve her günün sonunda yarın görüşürüz der.
So I want to say, um... you know, see you tomorrow.
Yani demek istiyorum ki yarın görüşürüz.
See you tomorrow, Mike.
Yarın görüşürüz Mike.
See you tomorrow. "
Yarın görüşürüz.
Hey, thanks for inviting me. Uh, I'll see you tomorrow.
Davet ettiğin için teşekkürler Yarın görüşürüz.
See you tomorrow!
Yarın görüşürüz!
But I will see you tomorrow.
Ama yarın görüşürüz.
We'll see you tomorrow, chief.
- Yarın görüşmek üzere Şef.
- See you tomorrow, Chef.
- Yarın sabah görüşürüz şef.
- See you tomorrow, boss.
- Yarın sabah görüşürüz patron.
Good gentlemen, I shall see you tomorrow.
Beyefendiler, yarın görüşürüz.
- I'll see you tomorrow.
- Yarın görüşürüz.
Then I'll see you tomorrow.
Yarın görüşürüz o hâlde.
See you tomorrow, partner.
Yarın görüşürüz, ortak.
See you tomorrow?
Yarın görüşüyor muyuz?
Okay. I'll see you tomorrow.
Tamam, yarın görüşürüz.
See you tomorrow, jake.
- Yarın görüşürüz, Jake.
See you tomorrow.
Görüşürüz.
Yeah. Okay, I'll see you tomorrow.
Yarın görüşürüz.
Uh, I'll see you tomorrow.
Yarın görüşürüz.
You're gonna see him at pastry school tomorrow.
Yarın pasta okulunda onu yine göreceksin.
I'll give you a call tomorrow, just to see how you're doing.
Hatırını sormak için seni yarın ararım.
See you tomorrow.
Yarın görüşürüz. - Görüşürüz.
Thank you. See you tomorrow.
Yarın görüşürüz.
All right, well, the good news is you'll have another chance tomorrow,'cause I'll see ya at the barbecue.
Şanslısın, yarın bir şansın daha olacak. Çünkü yarın barbeküde görüşeceğiz.
I'll see you the day after tomorrow.
Yarından sonra görüşürüz.
We heard you folks are leaving tomorrow, so we just thought we'd drop by to see you off.
Sizin yarın ayrılacağınızı duyduk ve bizde sizi görmek için uğramayalım dedik.
Uh, I'll see you at work tomorrow.
Yarın işte görüşürüz.
So see you at work tomorrow.
Yani yarın işte görüşürüz.
Ok, mom, I'll see you first thing tomorrow.
Tamam anne, ilk iş yarın görüşürüz.
Yeah, I'll see you at brunch tomorrow.
Evet, yarın brunch'ta görüşürüz.
I'll see you tomorrow at tech, right? Uh-huh.
Yarın tiyatroda görüşürüz, değil mi?
Just because you see me now, it doesn't mean you will live to see tomorrow.
Beni şimdi görüyorsun diye yarına çıkacağının kesin olduğunu sanma.
I'll see you first thing Tomorrow morning.
Yarın sabah görüşürüz.
Not if you want to see tomorrow.
- Yarını görmek istiyorsan hayır.
I'll see you at the opera tomorrow, Daniel.
Yarın operada görüşürüz Daniel.
I will see you all tomorrow.
Yarın görüşmek üzere.
Tomorrow we'll see what you can do. Okay.
Yarın neler yapabildiğini göreceğiz.
If you ever want to see it again, come to the boatyard at 10 : 00 AM tomorrow.
Onu tekrar görmek istiyorsan yarın saat 10'da iskeleye gel.
See you guys tomorrow.
Yarın görüşürüz.
see you tomorrow night 31
see you next time 81
see you later 3234
see you in hell 54
see you soon 953
see you friday 34
see you next week 172
see you then 369
see you on the other side 84
see you thursday 45
see you next time 81
see you later 3234
see you in hell 54
see you soon 953
see you friday 34
see you next week 172
see you then 369
see you on the other side 84
see you thursday 45