Something to drink tradutor Turco
2,414 parallel translation
You want something to drink, Andrew?
İçecek bir şeyler ister misin, Andrew?
And I'll get him something to drink because I have to get his pills anyway.
Bende ona içecek birşeyler getireyim, çünkü ilaçlarınıda alması gerek.
Lynette, um, Bruce looks like he could use something to drink, and I know that I sure could.
Lynette.. eminim Bruce bir şeyler içmek ister, haydi hazırlayalım.
I just want to buy some something to drink.
Sadece içecek bir şeyler alacağım.
Do you want something to drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
Dr. Pryce, may I get you something to drink?
- Dr. Pryce, birşey içer misiniz?
Something to drink!
Bir şey içer misin?
- Something to drink?
- Bir şey mi içer misin?
Did my assistant offer you something to drink?
Asistanım size içecek bir şeyler ikram etti mi?
Can I buy something to drink?
İçecek bir şey alabilir miyim?
Can I offer you something to drink?
Size içecek bir şeyler sunabilir miyim?
Can I get you something to drink?
İçecek bir şey getireyim mi?
Eh, would you like something to drink?
Ee, birşey içmek ister misin?
Where can I get something to drink?
Nereden içecek bir şeyler alabilirim?
Can I get something to drink?
- İçecek bir şeyler getireyim mi sana?
Um, would you ladies like something to drink?
Hanımlar içecek bir şey ister mi?
Can I get you something to drink?
Sana içecek bir şeyler getirebilir miyim?
I need something to drink.
- Bir şeyler içmem lazım.
Look, can you see? I'm going to get something to drink.
- O yüzden ben içecek bir şey alayım.
Can I get you something to drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
Something to drink?
İçki?
Can I get you guys something to drink?
İçecek bir şeyler alır mıydınız beyler?
Can I get you something to drink?
Sana içecek bir şeyler getireyim mi?
Can I get you something to drink?
İçecek bir şey ister misin?
Well, let her wait.I need something to drink.
Tia bekliyor. Bekleyiversin.
- Would you like something to drink?
- Bir şeyler içmek ister misin?
Come in. Something to drink?
İçeri gel, içecek bir şey ister misin?
Uh, Marta, let's go get something to drink.
Marta, hadi gidip içecek bir şeyler alalım.
Do you want, uh, something to drink?
İçmek için bir şey ister misin?
- You sure you don't want something to drink?
Bir şey içmek istemediğine emin misin?
Now, sit down, and I'm going to get you something to drink.
Şimdi otur ben de sana içecek bir şey getireyim.
Something to drink?
İçecek bir şey alır mısınız?
Do you want something to drink Miho?
Bir şeyler içmek ister misin Miho?
Can I get you something to drink?
Sana içecek ısmarlayabilir miyim?
- Can I get you something to drink?
Sana içecek bir şeyler ikram edeyim mi?
Can I offer you something to drink?
Size içecek bir şeyler ikram edebilir miyim?
Can... Can I get you something to drink?
Size içecek bir şey getireyim mi?
Would you like something to drink?
Bir şeyler içmek ister misiniz?
Well, I think for a stalker, you could at least offer me something to drink.
En azından içecek bir şeyler teklif edeceğini düşünüyordum.
Can I get you guys something to drink?
Merhaba
Did you decide on something to drink or what?
Ne içeceğine karar verdin mi?
Officer, I need you to get this man something to drink.
Memur bey, bu adama içecek bir şeyler getirin.
Maybe something to drink.
Belki bir şeyler de içeriz.
I'll get something to drink
İçmek için bir şey alacağım.
Want to get a drink or something?
Bir şey içmek ister misin?
sounds good. Can I buy you a drink or something to thank you?
Tesekkur etmek icin sana bir icki falan ismarlayayim mi?
Do you want to drink something?
Bir şey içmek ister misin?
I'm gonna get you something hot to drink.
İçecek sıcak bir şeyler getireyim.
Want to drink something?
İçecek bir şey?
Not while my wife is still alive. Are you sure I can't get you something to drink?
Bir şeyler içmek istemediğinden emin misin?
What could be more attractive that to eat, drink, smoke, ingest something that will just let you forget.
Yiyip, içip, tüttürüp, çiğnedikten sonra her şeyi unutmanıza sebep olan şeyden daha güzel ne olabilir ki?
something to eat 69
something to think about 21
something to look forward to 22
something to remember me by 18
something to say 16
something to do 17
to drink 29
drink 1827
drinks 220
drinking 264
something to think about 21
something to look forward to 22
something to remember me by 18
something to say 16
something to do 17
to drink 29
drink 1827
drinks 220
drinking 264
drink your tea 26
drink your milk 19
drink your coffee 21
drinking beer 18
drinking wine 19
drink it 243
drink some water 60
drink the water 19
drink your drink 16
drink with me 19
drink your milk 19
drink your coffee 21
drinking beer 18
drinking wine 19
drink it 243
drink some water 60
drink the water 19
drink your drink 16
drink with me 19
drinks on me 39
drink up 432
drinks are on me 60
drink this 338
drink it all 23
drink that 36
drink it up 21
something went wrong 81
something 1990
sometimes 3655
drink up 432
drinks are on me 60
drink this 338
drink it all 23
drink that 36
drink it up 21
something went wrong 81
something 1990
sometimes 3655
sometime 130
something came up 177
something happened 421
something's happening 161
something like that 1529
something's not right 271
something on your mind 83
something special 67
something bad happens 16
something's wrong 881
something came up 177
something happened 421
something's happening 161
something like that 1529
something's not right 271
something on your mind 83
something special 67
something bad happens 16
something's wrong 881