English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ О ] / Они убили

Они убили tradutor Inglês

2,425 parallel translation
Они убили Виктора.
They killed Viktor.
Они убили его из моего оружия.
James : They killed him with my spare firearm.
Когда они узнали, что ты сбежал. они убили мою семью.
When they discovered you'd escaped, they killed my family.
Вот почему они убили ее.Я должен найти его прежде, чем это сделает Грейсон.
That's why they murdered her. I gotta find it before Grayson does.
- Так они убили охранника, и украли кучу смартфонов, в качестве прикрытия, чтобы мы не узнали, что они пришли ради ящика чертежей?
So they killed a security guard and stole a bunch of smartphones as a smoke screen so that we wouldn't know that they wanted a drawerful of blueprints?
И они убили меня?
Instead they killed me?
Они убили не только наших агентов, но и наших граждан.
They've killed not only our agents, but our citizens.
Нет, я избавился от него. а они убили его.
I delivered him and they killed him.
И я уверен, что они убили моего отца
And I'm pretty sure they murdered my father.
Они убили всех из моего подразделения, чтобы прикрыть это, и сделают то же со мной и с теми, кто знает обо мне.
They killed my entire unit just to cover this up, and they will do the same to me, or anyone who knows about me.
Они убили мисс Рейн.
They killed Miss Raine.
Дерек, они убили кого-то.
Derek, they killed someone.
Они убили кого-то
They killed someone.
Они убили этого парня, они убили девушку, которая спасла меня.
They killed that kid, they killed the girl that saved me.
Они убили моего ребенка.
They killed my baby.
Они убили его.
They killed him.
Они убили мою жену, Аделинду, и троих детей.
They slaughtered my wife, Adalind, and my three children.
Что по человеку, которого они убили - офицеру Мантелу?
What about the guy they killed- - Officer Mantel?
Но они убили Винни.
But they killed Vinny.
Они убили его, Гарольд.
They murdered him, Harold.
Они убили охранников и агентов ФБР.
They killed the guards and the fbi agents.
И они убили его, чтобы он не проговорился о смерти Майкла Рейнольдса.
And they killed him to silence him about the death of Michael Reynolds.
Они убили девушку, которая спасла меня.
Derek. They killed the girl that saved me.
- Они убили его?
They killed him?
Ты знаешь... они убили мою команду... моих друзей.
You know... they killed my team... my friends.
Чего бы они не хотели они убили четырех охранников чтобы получиь это.
Whatever they wanted, they killed four security guards to get it.
Зачем они убили его?
Why'd they kill him?
Ты сказала, что они не найдут нас, а я слышу в трубке как убили моего человека!
You said they wouldn't find us, and I hear one of my people killed on the line!
Нам нужно их найти, пока они кого-нибудь не убили.
They're armed thugs who shot a man in cold blood. We need to find them before he kills somebody.
Они знают, что вы убили Патрицию Бёкли.
They know you killed Patricia Buckley.
Если бы они не убили человека, я бы может даже подумал о том, чтобы позволить им сбежать.
If they hadn't killed someone, I'd have half a mind to let them get away with it.
Они только что убили троих наших.
They just killed three of our own.
Он хочет нарваться на полицейских, чтобы они убили его.
Wants to find some cops to shoot him.
- Греки убили твоего отца и брата. Они поработили нас. Вы оттуда, Клио.
Greeks killed your father and brother, and made us slaves.
Они бы убили тебя.
Shh! They would've massacred you.
Я знаю, что Эван, у тебя за спиной начал работать с ними, и, полагаю, когда они закончили с ним, то убили его.
I know that Evan, behind your back, Started working with them, and I'm assuming When they were finished with him, they had him killed.
К тому времени, как он выяснил что они на самом деле делали, они его убили.
By the time he figures out what they're actually doing, they killed him.
Они её убили.
They killed her.
Они своё дело уже сделали - убили невинного человека.
- The law did its job already- - killed an innocent man.
Они не убили её роту
They didn't kill her company.
Когда террористы убили тысячи невиновных, они были приговорены к смерти.
When terrorists killed thousands of innocents, they were condemned to die.
Они же убили копа.
Come on, they killed a cop.
Они были теми, кто украл мою программу и похитили и убили мою девушку....
They were the ones that stole the program and kidnapped and killed my girlfriend...
Они дали тебе пакет с клопами, которых убили.
They give you a bag of the bedbugs they killed.
Они не убили тебя.
They didn't kill you.
Они его убили.
They've killed him.
Когда террористы убили тысячи невинных, они были обречены на смерть.
When terrorists killed thousands of innocents, they were condemned to die.
Они только что убили Вёрджила!
They just killed Virgil.
Что же, они украли скот, но не думаю что и Джеймса Купера убили они.
Well, they stole the cattle, But I don't think they killed cooper james.
Они были за одним столом, почему его тоже не убили?
He was at the same table, why not kill him, too?
Они просто убили не ту девушку - да, ты прав
- They just killed the wrong girl. - Yeah, you're right.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]