Охренеть можно tradutor Espanhol
39 parallel translation
- Охренеть можно!
. - Maldicion!
Какой прогресс, охренеть можно.
Debe ser muy importante.
Охренеть можно.
Eso es totalmente matador.
- Охренеть можно, Кристофер!
¡ Dios y María santísima, Christopher!
Охренеть можно, до чего хитрая.
Estas coincidencias son increíbles.
Знаете, охренеть можно.
Una locura.
Охренеть можно.
Viejo, ¿ puedes creerlo?
Охренеть можно!
¡ Vamos, me quiero morir!
Охренеть можно.
Mierda.
Охренеть можно.
¡ Cojonudo!
Охренеть можно, да?
- ¿ Puedes creerlo?
Охренеть можно.
Eres increíble, sabes?
Охренеть можно.
¡ Esto es pornografía jodidamente dura, viejo!
Охренеть можно.
Grandisimo tonto
Охренеть можно, как старалась.
Tío, ¡ vaya si lo he intentado!
Охренеть можно!
¡ La pasan bien! ¡ Mierdas!
Охренеть можно.
Jodidamente drandioso.
Это... просто охренеть можно.
Esto es una porquería.
Охренеть можно!
¡ Es increíble!
- Охренеть можно.
- Es genial.
Охренеть можно. Вот он я. Мне это нужно.
Finge que hay una barrera sobre tu mano.
Воняет здесь - охренеть можно.
Maldición sí que apesta.
Охренеть можно.
Igual te atraparemos.
- Охренеть можно.
- Eso es jodidamente impecable.
Охренеть можно.
Es de retrasados mentales.
Охренеть можно, ты сер...?
¿ Me estás jodiendo?
Охренеть можно.
Yo diría de mierda.
Охренеть можно.
Genial.
Охренеть можно. Вот же черт...
Oh, ese jodido, oh, mi Dios...
Это ж охренеть можно, куда надо лезть.
Le cuesta dejarse ver, ¿ no?
Охренеть можно, какие отвратительные звуки вылетают из твоего рта.
No creerías los sonidos desagradables que salen de tu boca.
- Вот дерьмо! - Охренеть можно.
Mañana es la noche del Boogie Night de Palomo!
Ну просто охренеть можно!
¡ Esto es algo de mierda de culo de ganster!
Так скучаю, охренеть можно.
Te echo jodidamente de menos.
- Охренеть можно!
¿ Estás bromeando?
Когда вокруг одни натуралы, от этого точно можно охренеть.
Andar con ciertas personas te a trastocado la cabeza.
Охренеть можно!
Estoy impresionado.
Охренеть от холода можно.
Vamos, déjame entrar. Hace un jodido frío.
Охренеть можно, да?
Qué locura.
можно еще раз 22
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно сигарету 21
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно вас спросить 67
можно тебя кое о чем спросить 31
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно сигарету 21
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно вас спросить 67
можно тебя кое о чем спросить 31
можно тебя кое о чём спросить 19
можно 4183
можно мне 579
можно войти 701
можно мне позвонить 21
можно мне в туалет 33
можно тебя на минутку 401
можно с вами сфотографироваться 19
можно мне войти 112
можно сказать и так 143
можно 4183
можно мне 579
можно войти 701
можно мне позвонить 21
можно мне в туалет 33
можно тебя на минутку 401
можно с вами сфотографироваться 19
можно мне войти 112
можно сказать и так 143