Господин сержант tradutor Francês
11 parallel translation
Господин сержант, тут один парень говорит... что он был другом Штайнера.
Il dit être un ami de M. Steiner.
Уважаемый господин сержант. Мне просто необходимо сказать это или кому-нибудь написать, потому что, похоже, у меня с головой что-то не то.
" Cher sergent, il fallait que je dise ou écrive ceci à quelqu'un
Господин сержант возглавляет здешнюю военную полицию. Он нам много помогает.
Le sergent commande une patrouille de la police militaire.
— Господин сержант!
Sergent!
Господин сержант!
Sergent.
Господин сержант!
Sergent-chef!
Господин сержант!
Sergent-chef...
Господин сержант!
Sergent!
Господин сержант, разрешите?
Je sais dire le mot, sergent.
И сказал : "Господин сержант..."
J'ai dit : "M. Ie sergent..."
Господин штурмбанфюрер, сержант Бауэр доложил по телефону, что разыскиваемый не найден.
Bauer a téléphoné : personne à ce nom. Non?
сержант 4787
сержант сказал 20
сержант броуди 32
сержант маккласки 19
сержант гэбриэль 32
сержант корсак 19
сержант джонс 16
сержант харпер 21
сержант энджел 16
сержант дрейк 24
сержант сказал 20
сержант броуди 32
сержант маккласки 19
сержант гэбриэль 32
сержант корсак 19
сержант джонс 16
сержант харпер 21
сержант энджел 16
сержант дрейк 24
сержант бенсон 22
сержант арнотт 26
сержант хилл 29
сержант войт 18
сержант хатвей 25
сержант бентон 19
господи 28988
господа 6392
господин 3774
господи помилуй 104
сержант арнотт 26
сержант хилл 29
сержант войт 18
сержант хатвей 25
сержант бентон 19
господи 28988
господа 6392
господин 3774
господи помилуй 104
госпожа 1914
господи боже мой 170
господа присяжные заседатели 16
господин посол 146
господь с тобою 73
господин директор 296
господь 799
господин полковник 71
господин начальник 56
господь с вами 32
господи боже мой 170
господа присяжные заседатели 16
господин посол 146
господь с тобою 73
господин директор 296
господь 799
господин полковник 71
господин начальник 56
господь с вами 32