English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Д ] / Держи меня за руку

Держи меня за руку tradutor Português

26 parallel translation
Держи меня за руку, если хочешь.
Queres-me dar a mão para a aterragem?
Держи меня за руку! Джек!
Dê-me a mão!
Только... только держи меня за руку, ладно?
O que está a acontecer... O que acontece é que tens que agarrar a minha mão.
Ничего не видно. - Держи меня за руку.
- Agarra a minha mao.
Всё, что я хочу сказать, это просто будь там, держи меня за руку и скажи :
Tudo que estou a dizer é para estares lá, seguras a minha mão e dizes :
Держи меня за руку, крепче!
Não largues a minha mão.
Крепко держи меня за руку.
Agarra a minha mão.
- Просто держи меня за руку
- Agarra a minha mão.
Держи меня за руку.
Segura-me na mão.
Держи меня за руку.
Se estiveres com medo, segura a minha mão.
Держи меня за руку.
Agarra a minha mão.
Держи меня за руку.
Pega na minha mão.
Держи меня за руку!
Agarra a minha mão.
Держи меня за руку, давай же.
Vá lá.
Держи меня за руку, милая.
Agarra a minha mão, querida.
Лекси, держи меня за руку.
Lexi! Agarra a minha mão!
Держи меня за руку. Отпусти меня!
- Agarra a minha mão.
Держи меня за руку!
Toma. - Não, Matt.
Просто... просто держи меня за руку.
Apenas... Segura apenas na minha mão.
Держи меня за руку.
- Segura a minha mão.
- Держи меня за руку.
- Segura a minha mão.
Держи меня за руку.
Vá lá.
Держи меня за руку.
- Segura a minha mão. - Está bem.
Держи меня за руку.
Segura a minha mão.
Просто держи меня за долбаную руку.
Segura a minha mão.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]