English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ О ] / Очень рад знакомству

Очень рад знакомству tradutor Português

40 parallel translation
Очень рад знакомству, мистер Фёртер. Не нарушим ваше спокойствие.
Não queremos ser um incómodo.
Очень рад знакомству, мистер Шарп.
Muito prazer em conhecê-lo, Sr. Sharpe.
Очень, очень рад знакомству.
Muito, muito honrado de a conhecer.
Очень рад знакомству.
É um prazer conhecer-te.
Я Том. Очень рад знакомству с Вами.
Prazer em finalmente conhecer-te.
Был очень рад знакомству.
Gostei muito de te conhecer.
Очень рад знакомству.
Gostei muito de conhecê-la. "
Очень рад знакомству, мэм.
É um prazer conhecê-la, minha senhora.
Был очень рад знакомству!
Foi um prazer conhecer-vos.
Да Очень рад знакомству
Prazer em conhecê-la.
Очень рад знакомству, друг.
- Sim. Jonas. É ótimo conhecer-te.
Очень рад знакомству, мастер Дэвид.
É um prazer conhecê-lo, Mestre David.
Госпожа Лао, я очень рад знакомству
Sra. Lao, é um grande prazer.
Нет. Очень рад знакомству.
- Muito prazer em conhecê-la.
Очень рад знакомству.
Estou contente em conhecê-lo.
Очень рад знакомству с вами, мистер Карим Абдул Джаббар.
É um prazer conhecê-lo, Mr. Kareem Abdul-Jabbar. - Posso sentar-me nos seus ombros?
Очень рад знакомству.
Muito prazer em conhecer-te.
Очень рад знакомству.
E encantado. Encantado em conhecê-lo.
Очень рад знакомству.
Prazer em conhecer-te.
Очень рад знакомству.
Foi um prazer conhecê-la.
Очень рад знакомству.
- Igualmente.
Был очень рад знакомству.
Prazer em conhecer-te.
Очень рад знакомству.
Foi bom conhecê-lo.
Очень рад знакомству, доктор Томкинс.
Gostei de a conhecer, doutora.
Очень рад знакомству.
É um prazer enorme conhecê-la.
Очень рад знакомству.
Encantado por o conhecer.
Хименес. Очень рад знакомству.
Prazer em conhecer-te.
- Очень приятно. Рад знакомству!
Muito prazer.
Очень рад знакомству.
Como está, Hamish?
Очень рад знакомству, Дона.
Prazer em conhecer-te, Donna.
Очень рад нашему знакомству, мистер Спок.
E é um verdadeiro prazer conhecer-te, Sr. Spock.
Я был не очень рад нашему знакомству.
Bem, não foi um prazer conhecê-lo.
Я очень рад нашему с вами знакомству.
É tão bom conhecê-la!
Я очень рад нашему знакомству.
Foi um prazer conhecê-las.
Привет, мадам. Очень-очень рад знакомству!
Muito muito feliz por te conhecer!
Я очень рад знакомству.
Megan, prazer em conhecê-la.
Мне очень приятно Рад знакомству
- Olá, é um prazer. Muito prazer.
- Кот Миа, очень рад. Рада знакомству.
Olá, Mia, é um prazer.
- Рада знакомству. - И я очень рад.
- Muito prazer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]