Я вернусь через минутку tradutor Português
8 parallel translation
Простите, я вернусь через минутку.
Com licença. Eu volto já.
Я вернусь через минутку, дорогой.
Volto num minuto, amor.
Я вернусь через минутку.
- Não. Vou dar-te um minuto.
Всем оставаться на своих местах, я вернусь через минутку.
Fiquem todos nos vossos lugares. Eu volto daqui a um minuto.
Я вернусь через минутку, чтобы укутать тебя.
Volto já para te aconchegar.
- Я вернусь через минутку, хм.
- Volto já.
я вернусь через минутку.
Voltarei num minuto.
Но я вернусь к тебе через минутку.
Mas já te digo dentro de um minuto.
я вернусь 1552
я вернусь через час 63
я вернусь через 83
я вернусь в 22
я вернусь к тебе 47
я вернусь к вам 17
я вернусь через пару часов 32
я вернусь к 16
я вернусь завтра 58
я вернусь туда 21
я вернусь через час 63
я вернусь через 83
я вернусь в 22
я вернусь к тебе 47
я вернусь к вам 17
я вернусь через пару часов 32
я вернусь к 16
я вернусь завтра 58
я вернусь туда 21
я вернусь домой 49
я вернусь позже 89
я вернусь за тобой 112
я вернусь поздно 32
я вернусь через пару дней 24
я вернусь через минуту 123
я вернусь за вами 17
я вернусь как только смогу 23
я вернусь к работе 26
я вернусь через пару минут 17
я вернусь позже 89
я вернусь за тобой 112
я вернусь поздно 32
я вернусь через пару дней 24
я вернусь через минуту 123
я вернусь за вами 17
я вернусь как только смогу 23
я вернусь к работе 26
я вернусь через пару минут 17
я вернусь через несколько минут 18
я вернусь через секунду 44
через минутку 53
я вернулся 851
я верю в тебя 268
я верю в себя 22
я вернулась 471
я верну её 21
я верну ее 18
я верю 1999
я вернусь через секунду 44
через минутку 53
я вернулся 851
я верю в тебя 268
я верю в себя 22
я вернулась 471
я верну её 21
я верну ее 18
я верю 1999