English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ О ] / Она замечательная женщина

Она замечательная женщина tradutor Turco

16 parallel translation
Она замечательная женщина, да?
Tam bir kadın ne dersin?
И поэтому она замечательная женщина
Bu da onu benim gözümde, olağanüstü bir kadın yapıyor.
Она замечательная женщина.
O gerçekten eşsiz bir kadın.
Она замечательная женщина.
O mükemmel bir kadın.
Она замечательная женщина.
Dikkate şayan bir kadın.
Да, она замечательная женщина.
İnanılmaz bir kadındır.
Не пойми нас неправильно, они поступили отвратительно, и она замечательная женщина, была ей.
Bizi yanlış anlama, yaptıkları iğrenç ve o çok tatlı bir kadın-dı.
Она замечательная женщина.
Mükemmel bir kadın değil mi?
- Она замечательная женщина.
- Harika biri gibi görünüyor.
Но моя бабушка, она замечательная женщина.
Ama büyükannem harika bir kadındır.
Она - замечательная женщина.
Harika bir kadın.
- Хм.... - Она замечательная, женщина, чувак.
O harika bir kadın, ahbap.
Она самая милостивая и замечательная женщина в мире, и несчастнейшая.
Kendisi dünyanın en değerli ve en harika insanıdır ve en mutsuzu.
И она, как Вы знаете, замечательная, прекрасная женщина.
Ve o, bildiğin gibi oldukça hassas bir kadın.
Она - замечательная, прекрасная женщина без всяких там фиглей-миглей.
Oldukça iyi bir bayandır, vallahi hiçbir garip huyu yoktur.
Лив - замечательная, умная женщина. Я не имею ничего против нее. Но она не совсем та, кого большинство твоих республиканских избирателей будут рады видеть, даже если они поймут развод, измену и то, что ты собираешься бросить ребенка Америки.
Ona doyamıyorum ama Cumhuriyetçi seçmenler boşanmanızı, karınızı aldatmanızı ve Amerika'nın bebeğini babasız bırakmanızı affetse bile Olivia'yı seçmenizden memnun olmayacaktır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]