Полиция готэма tradutor Turco
35 parallel translation
Полиция Готэма, вот герои.
Esas kahramanlar, Gotham polisi.
Полиция Готэма перекрыла мосты и тоннели предлагает всем, кто решил покинуть город, воспользоваться паромом.
Gotham polisi, tüm köprü... - İsa aşkına! ... ve tünelleri ulaşıma kapadı.
Это полиция Готэма.
Gotham polisi konuşuyor.
Из-за этого от меня отстанет полиция Готэма, а от тебя воздушные силы.
- Gotham polisini benden uzak tutacaktır Senin hava kuvvetlerini.
Джеймс Гордон, полиция Готэма.
- James Gordon, Gotham Polisi.
Полиция Готэма подставила Пэппера в деле убийства Уэйнов.
Gotham Polisi Mario Pepper'ı Wayneler'in cinayetiyle komplo yapıp harcadı.
Полиция Готэма!
Gotham Polisi!
Полиция Готэма.
Gotham Polisi.
Джим Гордон, полиция Готэма.
Jim Gordon, Gotham Polisi.
Полиция Готэма!
GCPD.
Джим Гордон, полиция Готэма.
Sorun olmaz. Jim Gordon, Gotham Polisi.
Полиция Готэма.
GCPD cinayet masası.
Полиция Готэма собирает улики на Суд Сов.
Gotham Emniyeti, Baykuşlar Divanı hakkında delil topluyor.
Мистер Фрайс, это полиция Готэма.
Bay Fries, Gotham Polis Departmanı.
Полиция Готэма. Виктор?
Gotham Polis Departmanı.
Полиция Готэма. Вы аррест...
GCPD, tutuklusun.
Джим Гордон и полиция Готэма были здесь дважды за последние две недели.
Jim Gordon ve Gotham Polis Departmanı buraya geçen hafta iki kez geldi.
... ни то чтобы он всегда предупреждал о своем исчезновении... Но могу вас заверить, полиция Готэма более чем способна защищать закон в городе даже без героя в маске, прикрывающего наши спины.
Zaten mesaili çalışmıyordu ama sizi temin ederim Gotham Emniyeti bu şehri güvende tutmaya fazlasıyla yeterlidir.
Полиция Готэма!
Gotham Polis Departmanı!
Детектив Буллок, полиция Готэма.
Dedektif Bullock, Gotham Polis Departmanı.
Полиция Готэма - это не Готэм.
Gotham Polis Departmanı, Gotham değil.
Я знаю, что вместе величайший борец с преступностью и элитная полиция Готэма смогут очистить наши улицы от злодеев.
Ve biliyorum ki dünyanın en harika dedektifi ve Gotham polisi birlikte suçun kol gezdiği bu sokakları temizleyebilir.
Полиция Готэма Вы арестованы.
GCPD. Tutuklusun.
Ты в курсе, что вся полиция Готэма преследует тебя?
Bütün GCPD'nin seni aradığını biliyor musun?
Полиция Готэма.
Kımıldama.
Согласно моим источникам, Фиш Муни и полиция Готэма сражались за антидот к вирусу.
- Kaynaklarıma göre Fish Mooney ve GCPD virüsün panzehirini toplamaya çabalıyor.
Полиция Готэма!
GCPD!
- Полиция Готэма!
- GCPD!
полиции 120
полиция 4103
полицейский 548
полиция нравов 18
полицейский участок 58
полиция майами 67
полиция здесь 32
полиция сказала 58
полиция говорит 42
полиция уже в пути 32
полиция 4103
полицейский 548
полиция нравов 18
полицейский участок 58
полиция майами 67
полиция здесь 32
полиция сказала 58
полиция говорит 42
полиция уже в пути 32
полиция чикаго 190
полиция знает 23
полици 32
полицию 119
полицейские 234
полиция приехала 22
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция уже едет 56
полиция ла 29
полиция знает 23
полици 32
полицию 119
полицейские 234
полиция приехала 22
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция уже едет 56
полиция ла 29
полиция лос 231
полиция считает 92
полиция сан 44
полиция мальмё 42
полиция лас 84
полицейским 49
полиция штата 47
полицейский произвол 18
полиция нью 590
полицейских 82
полиция считает 92
полиция сан 44
полиция мальмё 42
полиция лас 84
полицейским 49
полиция штата 47
полицейский произвол 18
полиция нью 590
полицейских 82