Bana dokunma tradutor Inglês
3,745 parallel translation
Sakın bana dokunma.
Never touch me.
Hayır, hayır, hayır, Bana dokunma.
When did...? No, no, no, don't touch me.
- Dur, dur, bana dokunma.
- Wait, wait, don't touch me.
Sakın. Sakın bana dokunma.
Don't.
Bana dokunma. İyiyim!
Don't touch me.
Bana dokunma.
Do not touch my person.
- Sakın bana dokunma!
- Don't touch me!
Bir daha bana dokunma.
Do not touch me again.
Pekala, ama bana dokunma, anladın mı?
All right, but don't touch me, understand?
Bana dokunma.
Don't touch me.
Sakın bana dokunma dostum.
Don't put your hands on me, man.
O sidikli ellerinle bana dokunma.
Just don't put those pissy hands on me, man.
Bana dokunma lütfen.
Please don't touch me, please.
- Bana dokunma.
Don't touch me.
Bana dokunma!
Don't touch me.
Bana dokunma!
Don't touch me!
- Bana dokunma.
- Don't touch me.
Sakın bana dokunma.
Don't you fucking touch me.
evet, sarılma bana, dokunma da.
Yeah, maybe don't hug me. Or touch me.
Dokunma bana.
Don't touch me.
Dokunma bana, Ricardo.
Don't touch me, Ricardo.
Bir daha sakın dokunma bana.
Never touch me again.
Dokunma bana.
Stop touching me.
- Dokunma bana.
Don't you touch me.
- Dokunma bana. Çok üzgünüm.
Do not touch me.
- Dokunma bana, dokunma.
- Don't touch me, don't touch me.
Dokunma bana!
Don't touch! me!
Dokunma bana!
Don't touch me, don't touch me!
Dokunma bana.
DON'T TOUCH ME.
- Dokunma bana!
Don't touch me!
- Dokunma bana!
DON'T TOUCH ME!
Dokunma bana.
- Don't touch me. - Get off. MANCINl :
Dokunma lan bana!
Don't you fucking touch me.
- Sakın bana o ellerle dokunma!
- Don't you touch me with those hands!
Dokunma bana, sakin dokunma!
Don't touch me. Don't touch me!
Dokunma bana!
Don't touch me!
Huck. Dokunma bana.
Don't touch me.
O zaman neden bana o kıza bir daha dokunma dedi?
But why did she tell me not to touch that girl?
Helen - - Dokunma bana.
Helen — — Don't touch me.
Dokunma bana seni sürtük!
- Quit touching me, you bitch!
- Dokunma bana!
Get off me!
- Dokunma bana!
Don't you touch my...!
- Dokunma bana.
Don't touch me.
- Dokunma bana, yakarım seni...
- No, don't touch me. - Don't worry about it.
Lütfen dokunma bana.
— Please don't touch me.
Lütfen, dokunma bana!
— Please, don't touch me!
Dokunma bana! - Bana haccını ver!
The cross, dude!
- Dokunma bana!
Listen. - Don't touch me!
Dokunma bana.
Stop touching me!
- Dokunma bana.
- Don't touch me.
- Dokunma bana!
- Don't touch me!
bana dokunmayın 17
dokunma 267
dokunma bana 367
dokunmayın 52
dokunmak yok 20
dokunma ona 165
dokunmayın bana 39
dokunmayın ona 24
bana bunu yapma 64
bana yardım et 686
dokunma 267
dokunma bana 367
dokunmayın 52
dokunmak yok 20
dokunma ona 165
dokunmayın bana 39
dokunmayın ona 24
bana bunu yapma 64
bana yardım et 686
bana uyar 325
bana ne 176
bana yalan söyleme 146
bana göre 203
bana bak 1395
bana öyle bakma 161
bana gel 139
bana yalan söyledin 158
bana bir sigara ver 29
bana güven 272
bana ne 176
bana yalan söyleme 146
bana göre 203
bana bak 1395
bana öyle bakma 161
bana gel 139
bana yalan söyledin 158
bana bir sigara ver 29
bana güven 272