English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ B ] / Bir yere gitmiyorsun

Bir yere gitmiyorsun tradutor Inglês

461 parallel translation
Bir yere gitmiyorsun.
You're not going anywhere.
Şaka amaçlı onu biraz yatağa ittim, onu korkutuyormuş numarası yapıyordum "Bir yere gitmiyorsun" gibi.
I just pushed her a little bit on the bed, just jokingly, like pretending that I'm like scaring her. "You're gonna stay here," or something.
O tabancayla olmaz, bir yere gitmiyorsun!
Not with that gat, you're not!
Şu Feng'le olan anlaşmadan kurtulmadan önce bir yere gitmiyorsun.
You ain't going anywhere until you get rid of this Feng deal.
Hiç bir yere gitmiyorsun.
You're not going anywhere!
- Sadece bu ; hiç bir yere gitmiyorsun.
- Just this : you are not going.
- Bir yere gitmiyorsun.
- You stay here.
Bir yere gitmiyorsun.
Oh, no, you don't.
Hiç bir yere gitmiyorsun!
You ain't goin'around.
Bir yere gitmiyorsun.
You're not going.
Neden başka bir yere gitmiyorsun?
- Why don't you go away someplace?
Hiç bir yere gitmiyorsun.
You will not go.
- Hiç bir yere gitmiyorsun.
- You're going nowhere.
Bir yere gitmiyorsun Millie.
You're not going any place, Millie.
- Hiç bir yere gitmiyorsun.
- You'd never.
Bir yere gitmiyorsun Jarrett.
You're not going anywhere, Jarrett.
Bir yere gitmiyorsun Elwood.
You're not going anywhere, Elwood.
- Ben buradan gidiyorum! - Hiç bir yere gitmiyorsun.
- I'm gonna get out of here!
Saat altı olmadan bir yere gitmiyorsun! Sonra da hep loş yerlere gidiyoruz.
You never wanna go out till after 6, then it's always someplace not lighted much.
- Hiç bir yere gitmiyorsun.
You're not going anywhere.
- Bir yere gitmiyorsun.
- You're not goin'.
Söyleyeceğim tek şey bir yere gitmiyorsun, burada kalıyorsun.
I've only one thing to say... You're not leaving, you stay here.
Bacağın iyileşene kadar bir yere gitmiyorsun.
You're not goin'any place until that leg gets well.
Bir süre hiçbir yere gitmiyorsun.
You're not going anywhere for a while.
Ve biz kazanana kadar sen bir yere gitmiyorsun.
And you're not going anywhere until we win it.
Bugün hiç bir yere gitmiyorsun.
Today you are not going anywhere!
- Bir yere gitmiyorsun.
No, you ain't out.
- Hiç bir yere gitmiyorsun.
You're gonna sit down.
Bir yere gitmiyorsun ; çıkış bloke edildi.
You will not leave ; the exit is blocked
- Bir yere gitmiyorsun.
_ You're not going any place.
Henry Drummond, bir yere gitmiyorsun!
Henry Drummond. you're not leaving.
Özgürlüğümüzü kutlamak için küçük bir parti vereceğiz, bir yere gitmiyorsun.
Let's have a private party, just the two of us.
Hiç bir yere gitmiyorsun.
You ain't goin'nowhere.
Bir yere gitmiyorsun bebek.
Wait. You ain't going no place.
Evet ama bir yere gitmiyorsun...
Well, you're not going anywhere...
Bir yere gitmiyorsun!
No, you're not leaving!
Sağolun. Lucille, bir yere gitmiyorsun ya?
Dangerous lady to lock horns with, if you know what I mean.
- Beni onunla yalnız bırakıp bir yere gitmiyorsun.
You're not going to leave me alone with her?
Ben de, Tevfik isem, diyorum ki yaptığın hasarı... karşılamadığın sürece hiç bir yere gitmiyorsun...
I, Tofik, say you won't go anyplace until you've made good the damage...
Hiç bir yere gitmiyorsun.
You're not going anywhere.
Hiç bir yere gitmiyorsun tatlım.
You're not goin'anywhere, sweetheart.
Bir yere gitmiyorsun.
You ain't going nowhere.
Sen neden başka bir yere gitmiyorsun, tüysüz!
Why don't you go elsewhere yourself, kiddo!
- Hiç bir yere gitmiyorsun.
Maybe it's over. - Get down! - Hey!
Sen bir yere gitmiyorsun.
You are not going anywhere.
- Sen bir yere gitmiyorsun.
- You go nowhere!
Sen hiç bir yere gitmiyorsun!
You're not going anywhere!
Duck'ı beğeniyorsan niye girebileceği bir yere gitmiyorsun?
If you worship the Duck, why not hang out somewhere he could get in?
Hiç bir yere gitmiyorsun.
you're not going anywhere.
Sen bir yere gitmiyorsun.
you're not going anywhere.
Bak, Neden herhangi bir yere çekip gitmiyorsun, böylece seni görmek zorunda kalmam.
Look, why don't you just go away, somewhere, so I don't have to see you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]