Bundan daha iyisini yapabilirsin tradutor Inglês
157 parallel translation
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
Ah, come on. You can do better than that.
Sanırım bundan daha iyisini yapabilirsin.
No? I think you can do even better than that.
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
You can do better than that.
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
YOU KNOW ME BETTER THAN THAT.
Sanırım bundan daha iyisini yapabilirsin, Bay Smith.
I think you can do a bit better than this, Smith.
Neredeyse iyi bir teklif beyefendi ama hadi, bundan daha iyisini yapabilirsin!
Nearly a good offer gentleman but come, you can do better than that!
Evlat, sen bundan daha iyisini yapabilirsin.
Oh boy, you can do better than that.
- Evet. Ama bundan daha iyisini yapabilirsin.
But you can do better than that.
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
You can do better than that..
Hadi. Bundan daha iyisini yapabilirsin.
Come on, you can do better than that.
bundan daha iyisini yapabilirsin.
You can do a lot better than that.
Bundan daha iyisini yapabilirsin. Hadi.
You can do better than that, come on.
Hadi ama, AIan, Bundan daha iyisini yapabilirsin.
Come on now, Alan, you can do better than that.
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
You'll have to do better than that.
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
Come on! You can do better than that!
Bundan daha iyisini yapabilirsin. Seni öldürürüm, küçük piç!
- I'll kill you, you little bastard!
- Bundan daha iyisini yapabilirsin.
- You can do better than that.
Bundan daha iyisini yapabilirsin Jack.
You can do better than that, Jack.
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
you can do better than that.
Hadi ama Andy, bundan daha iyisini yapabilirsin.
Oh, come on, Andy, you can do better than that.
Jake, bundan daha iyisini yapabilirsin.
Come on, Jake, you can do better than this.
- Anne- - Bundan daha iyisini yapabilirsin. İnan bana Onu 1 ayda unutursun.
- mom - you can do better than that. believe me, you'll forget about him in a month.
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
You can do better than that!
- Bundan daha iyisini yapabilirsin.
You can do better than that.
Bilmiyorum, bence bundan daha iyisini yapabilirsin.
I don't know, I think you're gonna have to do better than that.
Bundan daha iyisini yapabilirsin!
You can do better than that.
Harriet, bundan daha iyisini yapabilirsin.
Really, Harriet, we can do better than this.
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
You should know better than that.
Haydi ama bundan daha iyisini yapabilirsin.
Come on, you can do better than that.
Evet Anton, bundan daha iyisini yapabilirsin.
Yeah, Anton, you can do better than that.
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
You can do better.
Bundan daha iyisini yapabilirsin!
You can do better than that!
Oh, hadi ama, bundan daha iyisini yapabilirsin!
Oh, come on, you can do better than that.
Hadi ama bundan daha iyisini yapabilirsin.
Come on, you've got to do better than that.
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
You've got to do better than that.
Bundan daha iyisini yapabilirsin, evlat!
You're gonna have to do better than that, boy!
Oh, hadi. Bundan daha iyisini yapabilirsin.
Come on, I know you can do better than that.
- Bundan daha iyisini yapabilirsin.
- Here come the pompons.
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
I know you're better than that.
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
OH, YOU CAN DO BETTER THAN THAT.
Bundan daha iyisini yapabilirsin, Lester.
You gotta do better than that, Lester.
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
- Come on : You can do
Sana ne oldu? Bundan daha iyisini yapabilirsin!
What the hell happened to you? Whoa! Wahoo!
Len, bundan daha iyisini yapabilirsin.
Len, you can do better than that.
Bundan daha iyisini yapabilirsin Jonathan.
Gonna have to do better than that, Jonathon.
Bundan daha iyisini yapabilirsin!
You're better than that.
- Hadi ama, bundan daha iyisini yapabilirsin.
- Come on, you can do better than that.
Bundan sonra daha iyisini yapabilirsin belki.
But from here on out maybe you can do better on your own.
Bundan çok daha iyisini yapabilirsin!
You'll have to do a lot better than that!
Bundan daha iyisini yapabilirsin.
Lay one on me.
Hadi, bundan daha iyisini de yapabilirsin.
Come on, you can do better than that.
bundan daha fazlası var 16
bundan daha fazlası 17
daha iyisini yapabilirsin 39
bunda 22
bundan 49
bundan sana ne 67
bundan sonra 238
bundan böyle 140
bundan bana ne 21
bundan başka 26
bundan daha fazlası 17
daha iyisini yapabilirsin 39
bunda 22
bundan 49
bundan sana ne 67
bundan sonra 238
bundan böyle 140
bundan bana ne 21
bundan başka 26
bunda ne var 29
bundan emin misin 175
bundan eminim 469
bundan dolayı 56
bundan emin olabilirsin 58
bundan bahsetmek istemiyorum 21
bunda yanlış bir şey yok 34
bundan nefret ediyorum 188
bundan emin misiniz 37
bundan kesinlikle eminim 16
bundan emin misin 175
bundan eminim 469
bundan dolayı 56
bundan emin olabilirsin 58
bundan bahsetmek istemiyorum 21
bunda yanlış bir şey yok 34
bundan nefret ediyorum 188
bundan emin misiniz 37
bundan kesinlikle eminim 16