Sevgiler tradutor Inglês
955 parallel translation
"Sevgiler, Will Herman."
Yours, Will Herman. "
Bu mektubun size ulaşacağı ümidiyle, sevgiler...
Hoping this finds you, I beg to remain...
Sevgiler, Mark. "
Love, Mark. "
"Ninotchka, sevgilim" diye başlayıp... "Sevgiler, Leon" diye bitiyordu.
It began, "Ninotchka, my darling"... and it ended "Yours, Leon."
- İşte. "Lila... sevgiler, Ted."
There. "Lila... love, Ted."
Hepinize sevgiler... Ve küçük Charlie'ye Charlie amcasından öpücükler.
Love to you all, and a kiss for little Charlie from her Uncle Charlie.
Saygılar, sevgiler, sürüyle dostlar bekleyemem.
I must not look to have.
Stockholm'e sevgiler!
Our respects to Stockholm!
- İtalya'ya sevgiler!
- Our respects to Italy!
"Sevgiler, Bernardo."
Love, Bernardo.
"Sevgiler, Anna."
"Love, Anna."
Sevgiler, Steve.
" Love, Steve.
Sevgiler, George Amca ve Grace Teyze. "
Love, Uncle George and Aunt Grace.
Hayranlar kulübünden sevgiler!
Jo, darling, love from the fan club!
"Sevgiler, Brick" yazsan yeter... tanrı aşkına!
Just write, "Love, Brick" for heaven's sake!
Sevgiler Mina ve Bill. "
Love, Mina and Bill. "
Sevgiler, Apu
Yours, Apu
Greenbriar'lı Bayan Hannah Hunter'dan sevgiler.
With the compliments of Miss Hannah Hunter of Greenbriar.
Sevgiler, Mike. "
Love, Mike. "
Sevgiler Carrie.
Love to you, Cary.
- Sevgiler, Horace Badman. namıdiğer Dr. Quartz, namıdiğer Hogofogo.
Sincerely yours Horace Badman, alias Dr. Quartz, alias Hogofogo.
Sevgiler, Sandra. "
"Love, Sandra"
Sevgiler, Inger.
Love, inger.
"Sevgiler, Sandy."
"Love, Sandy."
İmza, "Sevgiler William."
Sign it, "Love, William."
" Sevgiler, Dick.
" Love, Dick.
- Sevgiler!
- Love!
Ve... sevgiler!
And... love!
Sevgiler!
Love!
Ailene sevgiler.
Love to the family.
Tekrar yazacağım, sevgiler Marty.
'Will write again soon. Love, Marty.'
Anneciğinden kucak dolusu sevgiler ".
Lots of love from Mummy "
" Sevgiler, öpücükler.
"Love and kisses, François"
Sevgiler, Bat. " Büyük bir yanlışlık olmuş.
"I am having another man. Love, bat." Quite some error.
Kırsal bölgeye, Alman tarzı bahçelere karşı ve de Yunanistan'a ait yabani hatıralarla doluydu,... sisli ve güneşli gök, Diotima'ya sevgiler.
His great love for the countryside, for German-style gardens, full of untamed memories of Greece, misty and sun-drenched, dear to Diotima.
Sevgiler, Ewan
love, ewan. "
Sevgiler Ewan
love... ewan.
"Buluştuğumuzda açıklarım Sevgiler Genevre."
Te explicarei pessoalmente. Beijos, Genevre.
"Sevgiler, öpücükler, Evelyn."
"Love and kisses, Evelyn."
Sevgiler Biggles, merhum Algy ve Ginger.
Love, biggles, algy deceased, and ginger.
"Sevgiler."
''Writing. Love.''
"Sevgiler."
''Love.''
Sevgiler, Frederick. "
Sincerely, Frederick. "
Sevgiler, Tommy.
Love, Tommy.
"Bibby'den Mark'a sevgiler." O karınız mı?
"Love Mark, from Bibby." Is that your wife?
"Alice'ten sevgiler."
"Love, from Alice."
"Sevgiler, Freddie."
"Love, Freddie."
Sevgili ailem, hepinize benden sevgiler.
My dear parents, I send my love to you all.
- Sevgiler, Owen.
- He killed her.
Sevgiler, Carlo.
Yours, Carlo "
Sevgiler, Doktor. "
Love, Doc. "
sevgilerimle 51
sevgilerle 37
sevgilim 3566
sevgilin var mı 29
sevgili 136
sevgi 162
sevgilisi 18
sevgi dolu 20
sevgilin 16
sevgililer günü 32
sevgilerle 37
sevgilim 3566
sevgilin var mı 29
sevgili 136
sevgi 162
sevgilisi 18
sevgi dolu 20
sevgilin 16
sevgililer günü 32