Sizi anlıyorum tradutor Inglês
671 parallel translation
- Sizi anlıyorum.
- I see what you mean.
Sizi anlıyorum, çocuklarım.
I understand you, my children.
Sizi anlıyorum Peder.
I understand you, Father.
Sanırım sizi anlıyorum, deneyimli adamlar için bile zor olan bir iş yapıyoruz.
I guess you understand we're taking on a job that would be tough for trained men.
Evet, sizi anlıyorum.
I see what you mean.
Noel arifesinde sizi bu kadar tuttuğum için çok üzgünüm. Sizi anlıyorum.
I'm sorry to keep you so long on Christmas Eve.
Sizi anlıyorum.
I believe you.
Sizi anlıyorum.
I understand.
Ama sizi anlıyorum.
I know how you feel, though.
Evet, sizi anlıyorum.
Yes, I know how it is.
Sizi anlıyorum.
Yes, I know what you mean.
Evet efendim, sizi anlıyorum.
Yes, sir, I know what you mean, sir.
- Sizi anlıyorum.
- I see your point.
Hayır, sizi anlıyorum.
No, I wouldn't.
Sizi anlıyorum.
I know that feeling.
Ben sizi anlıyorum.
I understand you.
Sizi anlıyorum Bayan Kovac. Gazetedeki resimleri kesen şu fiyakalıyı görüyor musunuz?
With all due respect, Mrs. Kovac... you see that fancy-Dan over there clipping pictures out of the paper?
İnanın bana, sizi anlıyorum.
Believe me, I understand.
- Sanırım sizi anlıyorum.
- I think I understand.
Sizi anlıyorum.
Women always work more.
Sizi anlıyorum.
- I understand.
Sizi anlıyorum, Bayan Garth.
I understand you, Mrs. Garth.
sizi anlıyorum, bay.
Of course you do, mr.
Sizi anlıyorum ekselansları.
I understand, Your Highness.
Sizi anlıyorum.
I think I understand.
Dinleyin, sizi anlıyorum ama...
Now, look! Look, I know how you men feel but there's not going to be any lynching.
Sizi anlıyorum, Komutan.
I understand.
Sizi anlıyorum. Küçük, sevimli bir restoran, güzel ev yemekleri küçük bir iş. Siz bunu büyütecek bir adam değilsiniz, sevgili Ripeux.
But I understand : a nice little restaurant, honest food a little business.
Sizi anlıyorum. Altüst oldunuz.
And undo that belt.
Sizi anlıyorum hanımefendi fakat benim işimde çok riskli birçoğunu taşıyabilsem bile.
I understand, dear Madame, but my business is risky and I take many risks :
Ama sizi anlıyorum.
But I do understand.
Sizi anlıyorum ve durumunuzu da anlıyorum.
I do understand and I sympathise with you.
Sizi anlıyorum ama bu günlerde bakire düşürmek pek kolay olmuyor.
I understand, but virgins are hard to come by these days.
- Sizi anlıyorum.
- I know what you mean.
- Sizi anlıyorum, çok gençsiniz ve...
I understand, but you're still young...
Sizi tüm kalbimle anlıyorum.
I sympathize with you.
Hareketlerinizden sizi soyduğumu düşündüğünüzü anlıyorum.
You'd think from the way you're acting I was trying to rustle your cattle.
Sanırım şimdi sizi daha iyi anlıyorum, Dr. Svoboda.
I think I understand you much better now, Dr. Svoboda.
Sizi çok iyi anlıyorum.
I understand perfectly.
Ne demek istediğinizi tam olarak anlıyorum ve sizi temin ederim Helen'e özellikle dikkat edeceğim.
I understand exactly what you mean, and I assure you that I shall be especially careful about Helen.
Sizinle tanışmamıştım, ama şimdi sizi görünce anlıyorum ki... özünüzü tam anlamıyla yakalamışım.
I've never met you, but now that I see you... I realize how perfectly I've captured you.
Sizi çok iyi anlıyorum, Doktor Bey.
Oh, I quite understand, Doctor.
- Evet, sizi şimdi anlıyorum.
Yeah, I can hear you now.
Sanırım bir kartal olduğunuzda, sizi daha iyi anlıyorum.
I think I understood you better as the screaming eagle.
Sizi anlıyorum.
I don't blame you.
- Evet, sizi anlıyorum.
I quite understand.
- Sizi tamamen anlıyorum.
- I understand completely.
Dostlar, sizi de anlıyorum, ama öğrenme ve kültür bir tarz meselesi değil ;
Lads, I understand you. But study and culture are not a matter of style... but of measure, of education, of self-discipline.
Sizi çok iyi anlıyorum.
You have my deepest sympathy.
- Sizi çok iyi anlıyorum Bay Slade.
- I know what you mean, Mr. Slade.
Senyor, sizi çok iyi anlıyorum.
Señor, I understand you perfectly well.
anlıyorum 6300
anliyorum 48
anlıyorum efendim 53
anlıyorum ki 37
sizi seviyorum 160
sizi bekliyorum 28
sizi bekliyor 61
sizi bekliyoruz 27
sizi dinliyorum 52
sizi anlamıyorum 42
anliyorum 48
anlıyorum efendim 53
anlıyorum ki 37
sizi seviyorum 160
sizi bekliyorum 28
sizi bekliyor 61
sizi bekliyoruz 27
sizi dinliyorum 52
sizi anlamıyorum 42
sizi özleyeceğim 33
sizi tanıyor muyum 69
sizi tanımıyorum 61
sizi ilgilendirmez 39
sizi karı koca ilan ediyorum 41
sizi ararım 37
sizi temin ederim ki 103
sizi seviyorum çocuklar 20
sizi temin ederim 232
sizi tanıştırayım 46
sizi tanıyor muyum 69
sizi tanımıyorum 61
sizi ilgilendirmez 39
sizi karı koca ilan ediyorum 41
sizi ararım 37
sizi temin ederim ki 103
sizi seviyorum çocuklar 20
sizi temin ederim 232
sizi tanıştırayım 46