Bir tane ister misin tradutor Espanhol
672 parallel translation
Bir tane ister misin?
¿ Quieres uno?
- Tracy için. Bir tane ister misin?
- Es de Tracy. ¿ Quieres?
- Bir tane ister misin?
¿ Quieres uno? - Sí.
Bir tane ister misin?
- ¿ Quieres uno?
Haftalığım ödenmişti, o yüzden çalışıyorum. - Sen de bir tane ister misin, Lydecker?
La semana está pagada y voy a trabajar pase lo que pase.
- Başka bir tane ister misin?
- ¿ Quieres otra copa?
Bir tane ister misin, Clive?
¿ Quieres uno, Clive?
Bir tane ister misin?
¿ Quiere uno?
- Bir tane ister misin?
- ¿ Quieres uno? - No, gracias.
Corrado, bir tane ister misin?
Corrado, ¿ quieres una?
Bir tane ister misin?
¿ Quieres un poco?
- Sen de bir tane ister misin?
- ¿ Quiere Ud. fumar?
Peki bir tane ister misin?
¿ Y no quieres...?
- Sen de bir tane ister misin, Lydecker?
¿ Quiere una copa, Lydecker?
- Paul, bir tane ister misin?
- Paul, ¿ le apetecería una?
Bir tane ister misin?
¿ Quieres una?
- Bir tane ister misin evlat?
- ¿ Quieres uno, niño?
Bu da beni sakinleştirir. Sen de bir tane ister misin, Teğmen?
Yo mismo tengo que tranquilizarme.
Sen de yeni bir tane ister misin?
¿ Quieres otro?
- Bir tane ister misin?
- ¿ Quieres uno?
- Bir tane ister misin? - Çok teşekkürler.
- ¿ Quieres uno?
Sen de bir tane ister misin?
¿ Quiere uno?
Bir tane ister misin?
¿ Quieres?
Bunlardan bir tane ister misin?
¿ Quieres una de éstas?
Bir tane daha ister misin, dostum?
Toma otro trago.
- Bir tane almak ister misin? - Ço isterim.
- ¿ Quiere un ejemplar?
Bir tane daha ister misin?
¿ Quieres otra?
Şimdi bir tane içmek ister misin?
¿ Quieres fumar ahora?
- Bir tane daha ister misin?
- ¿ Quiere otro? - Sí.
Tabut ister misin, bayana bir tane ayarlarım.
Quiere un ataúd?
- Hayır, sağol. Ben bir tane alırım. İçki ister misin?
Yo quiero uno. ¿ Quieres un trago?
Bir tane de senin için almamı ister misin Dutch?
- ¿ Quieres que te elija uno?
Bir tane daha ister misin?
Esto está muy bueno. ¿ Quieres otro?
Bir tane daha. Bunu ister misin?
Ya tengo una. ¿ Se la paso?
- Bir tane daha ister misin?
Le gustan.
Stuart. Stuart, bayana yol ver, yoksa sana bir tane yapıştırmamı ister misin?
Stiller, deja pasar a la señora o te meto una torta.
Bir tane daha ister misin?
¿ Quiere otro trago?
- Bir tane daha ister misin?
- ¿ Listos para otra ronda?
- Bir tane daha ister misin?
- ¿ Otro?
Bir tane daha ister misin?
¿ Necesitas otra?
Bir tane daha ister misin?
¿ Quieres otro?
- Bir tane daha ister misin?
- ¿ Quiere otro vaso?
Bir tane daha yumurta ister misin?
¿ Quieres otro huevo?
Bir tane daha ister misin?
¿ Querías otro?
Bir tane de sen ister misin?
¿ Quieres un helado tú también?
Bir tane duymak ister misin?
¿ Quieres oír una?
İster misin sende bir tane?
Toma.
Bir tane daha ister misin?
¿ Quieres que te dé otra?
Bu yulaf ezmesi artıklarını temizlemek ister misin yoksa yarın için başka bir tane mi almalıyım?
¿ Vas a limpiar los copos de avena o compro más para mañana?
- Bir tane duymak ister misin?
- Quieres escuchar uno?
Bir tane daha sipariş etmek ister misin?
Quieres ordenar otro?
bir tanem 228
bir tane sana 21
bir tane daha var 71
bir tane 117
bir tane daha 473
bir tane daha ister misin 28
bir tanesi 28
bir tane alabilir miyim 32
bir tane yeter 18
bir tane mi 25
bir tane sana 21
bir tane daha var 71
bir tane 117
bir tane daha 473
bir tane daha ister misin 28
bir tanesi 28
bir tane alabilir miyim 32
bir tane yeter 18
bir tane mi 25
bir tane var 76
bir tane daha alabilir miyim 22
bir tane daha ver 30
bir tane bile yok 21
bir tane daha lütfen 16
bir tane kaldı 23
bir tane al 19
bir tane bile 25
bir tane daha geliyor 20
bir tane daha mı 49
bir tane daha alabilir miyim 22
bir tane daha ver 30
bir tane bile yok 21
bir tane daha lütfen 16
bir tane kaldı 23
bir tane al 19
bir tane bile 25
bir tane daha geliyor 20
bir tane daha mı 49