English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Espanhol / [ K ] / Korkunçsun

Korkunçsun tradutor Espanhol

147 parallel translation
Sen... korkunçsun!
¡ Tú... eres horrible!
Korkunçsun.
Eres terrible.
Korkunçsun
Eres terrible
- Ve bence korkunçsun
- Y creo que eres terrible
Korkunçsun!
Pero...
Çok tuhaf ve korkunçsun, ama artık kokutmuyorsun beni.
Eres estraño e intimidante, pero no me das miedo.
Korkunçsun.
Estás horrible.
Sen korkunçsun!
¡ Eres terrible!
- Korkunçsun!
- Eres horrible.
Korkunçsun. Oh, çabuk, çabuk!
Eres un desastre.
Korkunçsun...
Me horrorizas...
- Korkunçsun.
- Es usted terrible.
Birçok kişi bizimle aynı fikirde olmayacaktır ama bence sen... korkunçsun.
Muchos pueden no estar de acuerdo, pero entiendo que es pésima.
- Korkunçsun!
- ¡ Qué malo!
Tanrım, korkunçsun.
Eres horrible.
Ama korkunçsun, sevgilim.
Pero eres horrible, cariño.
Sen korkunçsun.
Desgraciado.
- Korkunçsun! - Daha kötüsünü yaptım.
Sos terrible.
Çok çirkinsin, korkunçsun!
¡ Eres muy feo, horrible!
- Korkunçsun.
- Eres horrible.
Sen, basitçe korkunçsun.
Es usted simplemente horroroso.
Korkunçsun.
Eres horroroso.
Tanrım, sen korkunçsun!
¡ Dios, juegas fatal!
- Çok korkunçsun!
- ¡ Déjame! Me asustas.
Çok korkunçsun.
¡ Eres amenazante.
- Sen korkunçsun, Muriel.
- Eres terrible, Muriel.
Çok korkunçsun, değil mi?
Eres formidable, ¿ no es cierto?
Çok kötü bir yalancısın, George. Haline bak. Korkunçsun.
Eres un gran mentiroso, George.
- Korkunçsun.
- Eres un demonio.
Korkunçsun.
Eres horrible.
- Ne korkunçsun!
Es terrible.
Korkunçsun. Buna bayıldım.
- Estás loca. ¡ Me encanta!
- Korkunçsun! Sana asla bir şey anlatmam.
- Nunca te contaría un secreto.
Korkunçsun.
Eres aterradora.
Gerçekten korkunçsun.
De veras lo eres.
Korkunçsun!
Eres horrible!
Sen korkunçsun!
Eres horrible! - Eres horrible!
- Fanny, korkunçsun!
Fanny, eres terrible.
- Korkunçsun.
- Eres terrible.
Korkunçsun.
Usted es terrible...
Korkunçsun, Grissom.
Horrible, Grissom.
Tanrım, korkunçsun.
Dios mío, estás horroroso.
Korkunçsun, ona ufacık bile olsun saygın yok!
¡ Mira que eres imbécil! ¡ No tienes respeto ni aún por él!
- Korkunçsun. - Sıcak biriyimdir.
- Es horrible con la gente.
- Korkunçsun.
- Eres grotesco.
Korkunçsun, Spencer.
Eres increíble, Spencer.
Korkunçsun.
¡ Eres horrible!
Korkunçsun.
Eres desagradable.
Frank, korkunçsun.
Frank, eres terrible.
- Korkunçsun!
Eres horrible!
Korkunçsun.
Tú estás mal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]