Ona ne olmuş tradutor Espanhol
2,007 parallel translation
- Ona ne olmuş ki?
- ¿ Qué le pasó?
Ona ne olmuş?
- ¿ Qué le ha pasado?
- Ona ne olmuş?
- ¿ Qué le pasó?
Ona ne olmuş?
¿ Qué pasa con él?
- Ona ne olmuş öyle?
- ¿ Qué diablos le pasa? Está bien.
Ona ne olmuş?
- Claro, ¿ qué sucede?
- Ona ne olmuş?
- ¿ Que pasa con ella?
Ona ne olmuş?
¿ Qué le sucedió?
Ona ne olmuş böyle?
¿ Qué demonios sucedió con ella?
Ona ne olmuş öyle?
... ¿ Qué pasa con ella?
- Ne demek "ona ne olmuş?"?
- ¿ Qué quieres decir?
Ne olmuş ona?
¿ Qué pasa con él?
Ne olmuş ona?
¿ Qué de ella?
Ne olmuş ona?
¿ Él qué?
Ne olmuş ona, Weber?
¿ Qué pasa con ello, Weber?
Ne olmuş ona?
- ¿ Qué pasa con él?
- Peki ne olmuş ona?
- ¿ Y qué pasa con él?
Evet, ne olmuş ona?
Sí, ¿ qué pasó con él?
Ne olmuş ona?
¿ Qué hay de ella?
- Peki ya kız? - Ne olmuş ona?
- ¿ Y la chica?
- Ne olmuş ona?
- ¿ Qué pasa con ella?
- Ne olmuş ona?
- ¿ Qué pasa?
Ne olmuş ona?
¿ Qué hay con él?
Ne olmuş ona?
Embarazada, en lenguaje común.
Ne olmuş ona?
¿ Qué pasa con ella?
- Ne olmuş ona?
- ¿ Qué le sucede?
- Ne? Ne olmuş ona?
- ¿ Qué, qué pasa con él?
Ne olmuş ona?
¿ Qué le pasa ahora?
Ne olmuş ona?
¿ Qué con ella?
Ne olmuş ona? Onunla ilgili olağan dışı bir şey oldu mu?
Bueno, ¿ hubo algo extraño con eso?
Ne olmuş ona?
¿ Qué hay de él?
Ne olmuş ona?
¿ Qué hay con ella?
Ne olmuş ona? Duymadın mı?
- ¿ Qué hay de él?
Ne olmuş ona?
¿ Qué sobre eso?
- Ne olmuş ona?
- ¿ Qué pasa con él?
Tamam, ne olmuş ona?
Sí, ¿ qué hay de él?
Ne olmuş ona?
- ¿ Qué fue de ella?
Ne olmuş ona?
¿ Qué está levantado sobre eso?
Ne olmuş ona?
¿ Qué le pasa?
Bayım, sizin kulüpte cinsel bir şey yaptığınızı düşünmüyoruz çünkü zamanı için para verdiğiniz bu eskortun, Melissa'nın... ne olmuş ona?
Señor, creemos que no estaba haciendo nada sexual en el club porque sabemos que la chica, Melissa a la que pagaba por pasar tiempo con usted... ¿ Qué pasa con ella?
- Ne olmuş ona?
¿ Qué hay con él?
Ne olmuş ona?
¿ Qué sucede?
- Ne olmuş ona?
¿ Qué hay de ella?
Ne olmuş ona?
¿ Qué tiene?
- Ne olmuş ona?
¿ Qué sucede con él?
Ne olmuş ona?
- ¿ Qué le pasó?
- Ne olmuş ona?
McRawlins.
- Ne olmuş ona?
- ¿ Qué hay con él?
Ne olmuş ona?
- ¿ Qué hay de ella?
- Ne olmuş ona?
- ¿ Qué le ocurre? - Está...
Mary Beth... Ne olmuş ona?
Mary Beth, ¿ qué le sucedió?
ona ne oldu 208
ona ne olacak 63
ona ne dedin 49
ona ne diyeceksin 22
ona ne yaptın 143
ona ne söyledin 85
ona ne diyeceğim 26
ona ne şüphe 38
ona ne söyleyeceksin 21
ona ne anlattın 28
ona ne olacak 63
ona ne dedin 49
ona ne diyeceksin 22
ona ne yaptın 143
ona ne söyledin 85
ona ne diyeceğim 26
ona ne şüphe 38
ona ne söyleyeceksin 21
ona ne anlattın 28
ona ne yapacaksın 20
ona ne yaptınız 55
ona ne söyleyeceğim 16
ona ne yapacaksınız 16
ne olmuş 1509
ne olmus 18
ne olmuş yani 721
ne olmuş onlara 75
ne olmuş sana 17
ne olmuş ki 77
ona ne yaptınız 55
ona ne söyleyeceğim 16
ona ne yapacaksınız 16
ne olmuş 1509
ne olmus 18
ne olmuş yani 721
ne olmuş onlara 75
ne olmuş sana 17
ne olmuş ki 77
ne olmuş bana 27
ne olmuş olabilir 22
ne olmuştu 21
ne olmuş ona 328
ölmüş 552
olmuş 102
ölmüş mü 150
olmuş mu 16
ölmüştü 64
ölmüştür 17
ne olmuş olabilir 22
ne olmuştu 21
ne olmuş ona 328
ölmüş 552
olmuş 102
ölmüş mü 150
olmuş mu 16
ölmüştü 64
ölmüştür 17