English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ D ] / Daha önce hiç görmedim

Daha önce hiç görmedim tradutor Português

1,150 parallel translation
Onu daha önce hiç görmedim.
Não a conheço.
Seni daha önce hiç görmedim.
E tu. A si, nunca o vi antes.
Bunun gibisini daha önce hiç görmedim.
Nunca vi um assim.
Onu daha önce hiç görmedim.
Nunca a tinha visto.
- Onu daha önce hiç görmedim.
Nunca o vi na minha vida.
Yemin ederim, bu beyazı daha önce hiç görmedim.
Juro que nunca tinha visto este tipo branco na vida.
Bu pislikleri daha önce hiç görmedim!
Eu até nunca tinha visto estes parvos.
Hayır, daha önce hiç görmedim.
Nunca a tinha visto antes!
Bu adamı daha önce hiç görmedim.
Nunca na vida vi essa pessoa.
- Bunu daha önce hiç görmedim.
- Nunca vi isto antes.
Jason Voorhees, gerçek Jason Voorhees, senin gibi bir şey ve ben daha önce hiç görmedim, Bay Campbell.
Jason Voorhees, o verdadeiro Jason Voorhees,..... é algo que você e eu nunca vimos antes, Sr Campbell.
Onu daha önce hiç görmedim.
Não o conheço.
O anahtarı daha önce hiç görmedim.
Nunca tinha visto aquela chave.
Tam tersine, hayatımda daha önce hiç görmedim.
Conhece-o? Pelo contrário. Nunca o vi antes.
Bu dosyayı daha önce hiç görmedim.
Eu? Nunca vi este ficheiro antes.
Onu daha önce hiç görmedim.
Eu nunca o vi antes na minha vida. A sério?
Seyetik'i ya da o kadını daha önce hiç görmedim.
Benjamin, nunca vi o Seyetik nem aquela mulher antes.
- Hayır. Bunu daha önce hiç görmedim.
- Nunca vi isto antes.
Hayır, bu adamların hiçbirini daha önce hiç görmedim.
Não, nunca vi nenhum destes homens.
- Onları daha önce hiç görmedim.
- Nunca os tinha visto.
Ben bu insanları hayatımda daha önce hiç görmedim ve şimdi gidiyorlar.
"Nunca vi estas pessoas na vida e estão de partida".
Kesinlikle Federasyon yıldız gemisi fakat bu modeli daha önce hiç görmedim.
É uma nave da Federação, mas nunca vi aquele modelo.
- Daha önce hiç görmedim.
- Nunca vi isto antes.
- Daha önce hiç görmedim.
Nunca vi isso antes.
Onu daha önce hiç görmedim.
Não. Nunca o tinha visto na vida.
Daha önce hiç görmedim.
Nunca o vi antes.
Daha önce hiç görmedim.
Nunca os vi na vida.
Sizi daha önce hiç görmedim.
Mas eu nem vos conheço!
Böyle birisini daha önce hiç görmedim ki ben.
Ainda não falei com ninguém que já o tivesse visto bem.
Onu daha önce hiç görmedim. Bu adama işkence edebilir ya da genelde ne yapıyorsanız onu yapabilirsiniz.
Nunca o vi. Podem torturá-lo ou fazer o que é habitual...
Bu şekilde bir karşılığı daha önce hiç görmedim.
Nunca tinha visto isto.
Seni daha önce hiç görmedim. Yüzüme daha yeni doku yerleştirildi.
Talvez a sua energia neural tenha-se deslocado de alguma maneira, e ele seja capaz de se mover de pessoa para pessoa.
Kazon'un bu şekilde bir şey yaptığını daha önce hiç görmedim.
Nunca soube dos Kazon fazer algo desse tipo antes.
Yüzme bilmeyen beyaz bir erkeği daha önce hiç görmedim.
Nunca conheci um branco que não soubesse nadar.
Daha önce onu hiç böyle görmedim.
Nunca o vi assim.
Onu daha önce hiç görmedim.
Eu nunca a vi.
Bilmiyorum. Daha önce hiç bunun gibi iğreti direği olan bir taşıyıcı sistemi görmedim.
Nunca tinha visto um transporte remodelado assim.
- Daha önce hiç böyle bir şey görmedim.
- Nunca tinha visto uma antes.
Daha önce hiç okyanusu görmedim.
Eu nunca vi o mar.
Daha önce hiç böyle bir şey görmedim.
Nunca vi nada assim.
Daha önce hiç böyle bir şey görmedim.
Nunca tinha visto coisa assim.
Onu daha önce hiç Manhattan'da görmedim.
Nunca o vi em Manhattan. É estranho.
Ben daha önce hiç böyle bir şey görmedim.
Nunca vi nada assim.
Bilmiyorum. Daha önce hiç böyle bir şey görmedim.
Nunca vi nada assim.
— Seni daha önce burada hiç görmedim.
Eu sou de Londres.
Bilmiyorum. Daha önce hiç... böylesine birşey görmedim.
Nunca tinha visto nada assim na vida.
Ben daha önce hiç Vorlon görmedim. Kıyafetin ne içinde, ne de dışında.
Eu nunca vi um Vorlon antes, dentro ou fora do fato.
Yemin ederim ki, daha önce o silahı hiç görmedim.
- Juro que nunca vi essa arma.
Daha önce hiç böyle karmaşık bir şey görmedim.
Nunca vi nada tão complicado.
Daha önce, Kazon'u böyle bir şey yaparken hiç görmedim.
Nunca vi os Kazon fazerem algo como isto antes.
Daha önce hiç çalışmanı görmedim.
Como a sua beleza, por exemplo. Nunca tinha visto o seu trabalho. É bom.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]