Deli misin sen tradutor Russo
681 parallel translation
Deli misin sen?
С ума сошел?
Deli misin sen?
Что тебе в нем не нравится?
Ne, deli misin sen?
Вы в своем уме?
Deli misin sen?
Ты сошёл с ума?
Deli misin sen?
Ты что, чокнутый?
- Deli misin sen?
- Ты с ума сошла!
Saat 5. - Deli misin sen? Binbaşı yorgun
Пять часов, вы с ума сошли!
- Deli misin sen?
- Что на вас нашло?
- Deli misin sen?
- Охренел?
- Deli misin sen!
- Ты с ума сошел?
Deli misin sen?
Ты с ума сошел?
Deli misin sen? Çıldırdın mı sen?
Я же вам не клумба.
Deli misin sen?
Послушайте!
- Deli misin sen?
- Ты с ума сошел?
- Pera, deli misin sen?
- Пера, ты сумасшедший, что с тобой?
Deli misin sen?
Что с тобой, с ума сошёл?
Deli misin sen? Derdin ne senin?
Вы что, спятили?
Yaralı olduğunu unuttum. - Deli misin sen?
Совсем забыл.
Tanrım! Deli misin sen?
Ты что, чокнутый?
Sen deli misin?
Ты в своем уме?
- Sen deli misin?
— Вы с ума сошли?
- Sen deli misin?
- Ты чокнутый?
Deli misin sen?
Ты спятила.
Yeter be! Sen deli misin?
Вы псих?
Sen deli misin be! ?
Ты с ума сошел?
Sen deli misin?
Ты что, сумасшедший?
- Sen deli misin?
- Ты с ума сошла?
- Mark, sen deli misin?
- Марк, Вы сумасшедший?
Sen gerçekten deli misin?
Вы действительно сумасшедший?
- Sen deli misin?
Это дело другое.
Küçük kızım, sen deli misin?
Ты сошла с ума, дочка.
- Sen deli misin?
- Вы спятили?
Deli misin sen?
Вы с ума сошли?
Sen deli misin be adam?
Идиот!
Sen deli misin?
Что это значит?
Sen deli misin ha?
Ты спятил?
Deli misin sen?
Ты спятил?
Sen deli misin?
Ты с ума сошла?
- Sen deli misin be?
- У тебя крыша поехала?
Sen deli misin, böyle bir mahallede bu kadar para üzerinde taşınır mı?
Вы что, с ума сошли, столько денег в таком районе носить?
Sen deli misin?
Ты что, с ума сошел?
- Sen deli misin?
- Ты спятила?
Sen deli misin?
Вы сумасшедший? "
Sen deli misin? Kafayı mı yedin?
Ты псих, ты - ненормальный!
Sen deli misin?
Ты что, спятил?
- Ne, sen deli misin?
- Черт, ты что, спятил, Поли?
Sen deli misin nesin?
Нет! Нет!
Sen deli misin?
Шутишь?
Sen deli misin?
еисаи тяекос ;
Sen deli misin?
А ты злишься?
Sen deli misin?
С ума сошёл?
deli misiniz siz 19
deli misiniz 39
deli misin 310
deli misin nesin 19
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
deli misiniz 39
deli misin 310
deli misin nesin 19
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
senatör 298
senator 30
seni seviyorum 4697
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senpai 28
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
senator 30
seni seviyorum 4697
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senpai 28
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
sence 570
seninle 184
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
sence 570
seninle 184