English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Russo / [ S ] / Sen deli misin

Sen deli misin tradutor Russo

681 parallel translation
Sen deli misin?
Ты в своем уме?
- Sen deli misin?
- Ты чокнутый?
Sen deli misin be! ?
Ты с ума сошел?
Sen deli misin?
Ты что, сумасшедший?
- Sen deli misin?
- Ты с ума сошла?
- Mark, sen deli misin?
- Марк, Вы сумасшедший?
Küçük kızım, sen deli misin?
Ты сошла с ума, дочка.
- Sen deli misin?
- Вы спятили?
Sen deli misin?
Ты с ума сошла?
- Sen deli misin be?
- У тебя крыша поехала?
Sen deli misin, böyle bir mahallede bu kadar para üzerinde taşınır mı?
Вы что, с ума сошли, столько денег в таком районе носить?
Sen deli misin?
Ты что, с ума сошел?
- Sen deli misin?
- Ты спятила?
Sen deli misin?
Вы сумасшедший? "
Sen deli misin? Kafayı mı yedin?
Ты псих, ты - ненормальный!
Sen deli misin?
Ты что, спятил?
- Ne, sen deli misin?
- Черт, ты что, спятил, Поли?
Sen deli misin?
Шутишь?
Sen deli misin?
еисаи тяекос ;
Sen deli misin?
А ты злишься?
Sen deli misin?
С ума сошёл?
- Sen deli misin?
— Вы с ума сошли?
Deli misin sen?
С ума сошел?
Deli misin sen?
Что тебе в нем не нравится?
Ne, deli misin sen?
Вы в своем уме?
Deli misin sen?
Ты спятила.
Yeter be! Sen deli misin?
Вы псих?
Sen gerçekten deli misin?
Вы действительно сумасшедший?
Deli misin sen?
Ты сошёл с ума?
- Sen deli misin?
Это дело другое.
Deli misin sen?
Ты что, чокнутый?
- Deli misin sen?
- Ты с ума сошла!
Saat 5. - Deli misin sen? Binbaşı yorgun
Пять часов, вы с ума сошли!
- Deli misin sen?
- Что на вас нашло?
- Deli misin sen?
- Охренел?
Deli misin sen?
Вы с ума сошли?
Sen deli misin be adam?
Идиот!
Sen deli misin?
Что это значит?
Sen deli misin ha?
Ты спятил?
- Deli misin sen!
- Ты с ума сошел?
Deli misin sen?
Ты с ума сошел?
Deli misin sen?
Ты спятил?
Deli misin sen? Çıldırdın mı sen?
Я же вам не клумба.
Deli misin sen?
Послушайте!
- Deli misin sen?
- Ты с ума сошел?
Sen deli misin nesin?
Нет! Нет!
- Pera, deli misin sen?
- Пера, ты сумасшедший, что с тобой?
Deli misin sen?
Что с тобой, с ума сошёл?
Deli misin sen? Derdin ne senin?
Вы что, спятили?
Yaralı olduğunu unuttum. - Deli misin sen?
Совсем забыл.
Tanrım! Deli misin sen?
Ты что, чокнутый?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]