How does she know перевод на испанский
459 параллельный перевод
- How does she know?
- ¿ y cómo lo sabe?
she's not from Leipzig how does she know?
no es de Leipzig ¿ cómo la conoce?
Well, how does she know the orchid sender didn't get sick?
¿ No sabe que quizá su admirador se ha puesto enfermo?
- How does she know?
- ¿ Cómo lo sabe?
How does she know until she hears what I say?
¿ Cómo lo sabe ella hasta que me escuche?
How does she know that the codebook was under the mattress?
¿ Cómo sabe ella que el libro clave estaba bajo el colchón?
How does she know?
¿ Cómo lo sabe, ella?
- How does she know?
¿ Cómo lo sabe?
- How does she know Lester Karpf?
- ¿ Por qué conoce al Sr. Karpf?
Well, how does she know when I don ΄ t even know?
- Como va a saberlo si ni yo lo se?
How does she know that?
- ¿ Lo ves? ¿ Cómo lo sabe?
How does she know our signal?
¿ Cómo es que sabe nuestras señas?
How does she know about everything?
¿ Cómo lo sabe todo?
And how does she know that?
¿ Y de dónde lo sacó?
How does a kid like that know what she wants?
¿ Qué sabe una chica así lo que quiere?
Oh boy.. she certainly does know how to wiggle, doesn't she.
¡ Atiza! ¡ Sí que sabe menearse!
I don't know how she does it.
No sé cómo lo hace.
- How does she know I'm an electrician...
¿ Qué cómo...?
I don't know how she does it.
No sé cómo lo hace. ¿ Quién?
- Does she know how?
- ¿ Sabe usarla?
How'd you like to let me know if she does or if she checks out?
¿ Le importaría avisarme si recibe alguna antes de que se vaya?
Does he / she know how much it lacks?
¿ Sabe cuánto falta?
- Does she know how ill she is?
¿ Sabe lo enferma que está?
He looks different, yes, but I don't know how she does it. She manages to imply somehow that it isn't - that it's so awful, no one else in the world could love him.
Está cambiado, pero no sé cómo lo hace, siempre consigue insinuar que no lo está.
I don't know how, but she does.
No sé cómo, pero lo sabe.
I don't know how she does it. I don't ever remember anything.
No sé cómo lo hace, yo no recuerdo nada.
But she just does not know how to smile!
¡ Pero ella no sabe sonreír!
How much does she know?
¿ Cuánto sabe?
How much does she know about her father and me?
¿ Qué sabe de lo que pasó entre su padre y yo?
How much does she know about you?
¿ Y qué sabe acerca de ti?
Reckon she does know how it is, too.
Creo que ella también sabe cómo es.
How much does she know?
¿ Qué sabe ella?
- No. - Does she know how?
- ¿ Sabe ella hacerlo?
I don't know how she does it, but you watch :
No sé como lo hace pero obsérvala :
Poor child, I fear, does not know how ill she really is.
Pobre niña. Me temo que no se da cuenta de lo grave que está.
But, captain, how does she know about us?
¿ De qué nos conoce?
I don't know how she does it.
No sé cómo hace.
By the way, how do you know she does?
A propósito, ¿ Cómo sabes que lo hace?
Does she know how to behave properly now?
¿ Sabrá como comportarse correctamente ahora?
I do not know how she does it, it is shameless
No sé cómo lo consigue, es horrorosa
- How does he know whether she's sick?
- ¿ Como sabe el que esta enferma?
I do not know how she does it, but the girl we have a particularly special.
No sé cómo las consigue, pero la muchacha que nos mandó es particularmente especial.
- She does. How do you know what she wants?
¿ Cómo sabes que quiere?
She does know how to show a man a good time.
Ella no sabe cómo mostrar a un hombre un buen momento.
How does she know there was gold?
¿ Tenían comida?
I don't know how she does it.
- No sé cómo lo hace.
Do you know how sick she is? Yes, I know how sick she is, and so does she.
- ¿ Sabe lo grave que ella está?
Not only does she always pick the best thing on the menu... but she orders it in a way that even the chef didn`t know how good it could be.
No sólo escoge siempre lo mejor del menú... sino que lo pide de una manera que ni el chef sabía lo bueno que podía ser.
If she does not know how to do anything, why are you sending me with her?
Si ella no sabe hacer nada, por que me envias con ella?
You know how she does the boyfriend?
¿ Sabes cómo mata al novio?
" Oh look at Edina isn't she marvellous and she's got a family, I don't know how she does it.
"Mira, es Edina. Qué guapa, y qué familia tiene. ¡ Es genial!"
how does it feel 296
how does that sound 179
how does it go 44
how does it work 242
how does it make you feel 33
how does he do it 43
how does it look 112
how does she do it 17
how does that work 156
how does a 21
how does that sound 179
how does it go 44
how does it work 242
how does it make you feel 33
how does he do it 43
how does it look 112
how does she do it 17
how does that work 156
how does a 21
how does he look 23
how does she look 23
how does this work 118
how does he know 30
how does 73
how does this sound 21
how does it end 30
how does he know that 18
how does that feel 106
how does he do that 21
how does she look 23
how does this work 118
how does he know 30
how does 73
how does this sound 21
how does it end 30
how does he know that 18
how does that feel 106
how does he do that 21