Oh man перевод на испанский
20,912 параллельный перевод
Oh man stop it.
Hombre, para.
Oh man, that's tough.
Oh hombre, eso es duro.
Oh.. get that nigga man.
Ve. Vete de aquí negro.
Oh, man. Ha ha! Quentin!
Tío. ¡ Quentin!
- Oh, man.
- Oh, tío.
Oh, man!
¡ Oh, cielos!
Oh, hey. What's up, man?
Oh hola. ¿ Qué pasa, hombre?
Oh, man.
Oh, hombre.
- Oh hell yeah man.
Oh, vete al infierno, hombre.
Rebecca Vargas back then... Oh, my God, man.
Y en esa época, no sabes lo que era Rebecca Vargas.
Oh, man, this is above and beyond.
Viejo, esto está por encima y más.
Oh, Holy Man!
¡ Oh, Hombre Santo!
How often did the man in the fur coat take them all to the racetrack? Oh...
¿ Cuántas veces los llevaba el hombre del abrigo de piel al hipódromo?
Oh, my gosh, something got out, man.
Vaya, algo ha salido de ahí, tío.
- Oh, man!
- ¡ Tío!
Oh, man.
Oh, vaya.
Oh, come on, man. You were there this morning.
- Estuviste ahí en la mañana.
Oh, man.
Ay, amigo.
Oh, man.
Vaya, viejo.
- Oh, man.
- Tío.
Oh, the other would be a man who can't appreciate a woman who knows her own mind.
La otra sería un hombre que no puede apreciar a una mujer que conoce su propia mente.
Oh, any man with eyes can see that.
Cualquier hombre con ojos podría ver eso.
Oh, but, it never tells me where you are, man.
Pero nunca me indica dónde estás, viejo.
Oh, man, I'm so glad I met you!
Qué bien haberte conocido.
Oh, man. How did that turn out?
Hombre. ¿ Cómo terminó eso así?
Oh, hey, man. Meet our new employee.
Conoce a nuestro nuevo empleado.
- Oh, man.
- Vaya.
Oh, come on, man.
- Por favor.
Oh, man.
Viejo.
The Cordon's chief scientist sent hazardous material to Patient Zero? Oh, man, that is good.
¿ El científico en jefe del cordón que envió material peligroso al paciente cero?
Oh, man, I forgot how much of a badass I was.
Viejo, olvidé lo rudo que era.
- Oh, man.
- Ah, hombre.
- Oh, man.
- Madre mía.
Oh! There's a man in Corfu Town who knows a woman who can get Ovaltine.
Hay un hombre en Corfú que conoce una mujer que puede conseguir ovaltina.
Oh? It's'no man is an island', you idiot.
Es, "ningún hombre es una isla", idiota.
Oh, Anna Mae, this man traveled all day long to come here and see you.
Oh, Anna Mae, este hombre viajó todo el día para venir aquí y nos vemos.
- Oh. Well, good for you, man.
Me alegro, amigo.
Oh, no, man, I... I can't...
No, amigo, no puedo...
- Oh, man, you get all of the good ones.
Es perfecto. - Te tocan todas las buenas.
Oh, it smells like man in here.
Aquí huele a hombre.
Oh, man. That's all right.
Está bien, amigo.
Oh, whoa! Sorry, man.
Lo siento, amigo.
Oh, man. That was a close game.
Sí que fue un partido parejo.
Oh, man, including me?
¿ Incluyéndome a mí?
- Oh, man. This is hard work, dude.
- Esto es trabajo pesado.
And I was really pissed off, and I was like, " Oh, man,
Yo me enfadé mucho y le dije :
Ter... oh, come on, man.
Ter... oh, vamos, hombre.
It's you who's deluded about this dangerous man because he's pretty.
Es usted quien es engañado acerca este hombre peligroso, porque es bastante. Oh...
They must think you a man of means, not a man with only one suit. Oh.
Deben pensar que eres un hombre de medios, no un hombre con un solo traje.
What's up, man? Oh. Oh!
¿ Qué hay, amigo? ¡ Golpéame!
Oh, man, Spike.
Amigo, Spike.