Sorry about yesterday перевод на испанский
302 параллельный перевод
I'm sorry about yesterday.
Perdón por lo de ayer.
Mr. Basil is sorry about yesterday.
El señor Basil está arrepentido de lo de ayer.
Sorry about yesterday, Joe.
Siento lo de ayer, Joe.
I'm sorry about yesterday, I should have known you're the master.
Siento Io de ayer, debería haber sabido que usted era el señor
I'm very sorry about yesterday and I was wondering...
Lamento lo de ayer tarde y me estaba preguntando...
Harry, I'm sorry about yesterday.
Harry, lamento lo de ayer.
Sorry about yesterday. I was held up over some important business.
Lo siento por ayer, pero me retrasé con un asunto importante.
- I'm sorry about yesterday.
- Lo siento por ayer.
I'm sorry about yesterday.
Te pido disculpas por lo de ayer.
Sam, I am sorry about yesterday, but I obviously couldn't leave that kid all alone with the kitchen flooded.
Sam, siento lo de ayer, pero no podía dejar a esa chica sola con la cocina inundada.
I'm sorry about yesterday.
Lamento lo que pasó ayer.
Mac, I'm sorry about yesterday
Mac, siento lo de ayer
I'm sorry about yesterday, Mr. Swan.
Siento lo de ayer, Sr. Swan.
I'm really sorry about yesterday, but I couldn't get away.
Te ruego que me disculpes siento lo de ayer, no pude salir.
I'm so sorry about yesterday.
Siento mucho lo de ayer.
I'm really sorry about yesterday.
Siento lo de ayer.
I'm sorry about yesterday.
Lamento lo de ayer.
Sorry about yesterday.
Disculpa por lo de ayer.
Sorry about yesterday, mate.
Siento lo de ayer, amigo.
Sorry about yesterday afternoon.
Discúlpeme por lo de ayer.
I'm sorry about yesterday.
siento lo de ayer.
I'm sorry about yesterday.
Siento mucho lo de ayer.
You know, Dad, I'm sorry about yesterday.
Verás, papá, siento lo de ayer.
Sorry about yesterday. I didn't know you work here.
Perdone lo de ayer, no sabía que trabajaba usted aquí.
I'm sorry about yesterday.
Siento lo de ayer.
Sorry about yesterday.
Siento lo de ayer.
Hey, I'm sorry about yesterday.
Oye, lamento lo de ayer.
Look, Dee Dee, I'm sorry about yesterday.
Mira, Dee Dee, lo siento por lo de ayer.
I'm sorry about yesterday, but I had... a pretty big deal come through.
Siento lo de ayer, pero tuve que... Surgió un negocio importante.
Listen. I'm sorry about yesterday.
Oye, lamento lo de ayer.
Sorry about yesterday.
Siento mucho lo de ayer.
Look, I'm sorry about yesterday.
Hola. Oye, siento mucho lo que pasó ayer...
Look, um, I'm sorry about yesterday. That was all wrong. I moved too fast.
Lamento lo de ayer, estuve mal, me apuré demasiado.
Sorry about yesterday.
Discúlpame por lo de ayer.
Sorry about yesterday's, illness, but, I'm fit now and ready to do battle with... someone.
Lamento lo de ayer. Estaba enfermo, pero ahora estoy bien y listo para pelear contra alguien.
I'm ever so sorry about yesterday.
Estoy tan apenada por lo de ayer.
Say, I'm awful sorry about you losing your dough yesterday.
Siento que haya perdido su dinero ayer.
I know what I said yesterday was right about this being crazy... but I sure am sorry you wouldn't let me join up.
Sé que ayer no me equivoqué al decir que esto es una locura, pero lamento mucho que no me hayas dejado ir.
Say, uh, I'm sorry about that tip I gave you yesterday.
Perdón por la información que te di ayer. Sí.
I'm... I'm very sorry about the way I spoke to you yesterday, Alta.
Lamento mucho el modo en que te hablé, Alta.
David, I wanna tell you how sorry I am about what happened yesterday, but I was afraid in a larger hospital there might be reporters, and people who would twist the story of what you saw.
Quería decirte que siento mucho lo de ayer. Pero temía que hubiera periodistas en un hospital más grande. Y gente que tergiversara tu historia.
I'm terribly sorry about that scene in Susan's office yesterday.
Perdone por la escenita en el despacho de Susan.
I'm sorry about our row yesterday.
Siento nuestra pelea de ayer.
I'm sorry about that joke yesterday.
Lamento lo de la broma de ayer.
I'm sorry about yesterday. One thing puzzled me.
Me preocupa otra cosa.
I'm sorry about what I said yesterday.
Estoy tan avergonzado por lo que te dije ayer.
Look, I'm really sorry about what happened yesterday.
Mira, lamento mucho lo que pasó ayer.
I'm sorry about the way I sounded off yesterday.
Lo siento por la forma Sonaba ayer.
Sorry about yesterday.
Lamento lo de ayer.
Well, listen, about yesterday, I'm sorry.
Bueno, escucha, sobre lo de ayer, lo lamento.
Not since yesterday. Sorry about Max.
No desde ayer.
sorry about that 1692
sorry about the mess 94
sorry about earlier 35
sorry about last night 38
sorry about the wait 23
sorry about the delay 18
sorry about this 182
sorry about the 25
sorry about what 29
sorry about the other night 16
sorry about the mess 94
sorry about earlier 35
sorry about last night 38
sorry about the wait 23
sorry about the delay 18
sorry about this 182
sorry about the 25
sorry about what 29
sorry about the other night 16
sorry about before 26
sorry about 24
about yesterday 53
yesterday 1815
yesterday morning 105
yesterday at 16
yesterday afternoon 72
yesterday evening 39
sorry 58639
sorry for what 82
sorry about 24
about yesterday 53
yesterday 1815
yesterday morning 105
yesterday at 16
yesterday afternoon 72
yesterday evening 39
sorry 58639
sorry for what 82
sorry to bother you 488
sorry for the inconvenience 51
sorry to interrupt 698
sorry for your loss 95
sorry for the wait 54
sorry i'm late 1510
sorry for the delay 59
sorry we're late 195
sorry to hear that 198
sorry to disturb you 153
sorry for the inconvenience 51
sorry to interrupt 698
sorry for your loss 95
sorry for the wait 54
sorry i'm late 1510
sorry for the delay 59
sorry we're late 195
sorry to hear that 198
sorry to disturb you 153