Your phone перевод на испанский
14,556 параллельный перевод
I traced the call made to Officer o'Grady. It was from your phone.
Rastreé la llamada al oficial O'Grady y se hizo desde su teléfono.
Yeah, you're right. I'll go get your phone.
Tienes razon, ya te busco el telefono.
I have your phone and it's blinkin'.
Tengo tu teléfono y parpadea.
Why... are you toying with your phone?
¿ Por qué... estás jugando con su teléfono?
And charge your phone.
Y carga tu teléfono.
Can I borrow your phone?
¿ Puedo pedir prestado el teléfono?
You don't answer your phone.
No contestas el teléfono.
One that I wanted you to write, but instead I did my own shit job of it because you wouldn't answer your phone.
Una que quería que escribieras tú, pero en su lugar hice mi propio trabajo de mierda con ella porque no contestaste a tu teléfono.
And you weren't answering your phone.
Y no respondías a tu teléfono.
You're not answering your phone.
No respondes tu teléfono.
Get out your phone.
Toma tu teléfono.
- Let me see your phone.
Déjame ver tu móvil.
She didn't answer your phone call either.
Ella tampoco contesta tu llamada.
Oh shit, can I use your phone real quick first please?
Mierda, puedo usar tu teléfono muy rápido primeramente, ¿ por favor?
You talk on your phone, and you think you're in some kind of private little bubble, but you are not.
Hablas por el móvil, y crees que estás en alguna especie de burbuja privada, pero no lo estás.
I texted you from your phone when you weren't looking.
Le escribí desde tu teléfono cuando no me estabas mirando.
It's, it's Katie, the girl at the supermarket. You gave me... You gave me your phone number.
Soy Katie, me diste tu número en el supermercado.
What's with your total inability to answer your phone?
¿ Qué pasa con tu inhabilidad de responder tu teléfono?
Just look it up on your phone or something!
Basta con mirar hacia arriba en el teléfono o algo!
No, let me see your phone.
No, permítame ver su teléfono.
Bring your phone Nana.
Trae tu teléfono Nana.
Give me your phone.
Dame tu teléfono.
Hey, sorry. Could... could I borrow your phone real quick?
Disculpa. ¿ Me prestas tu teléfono para una llamada rápida?
Um... could I maybe borrow your phone to make a quick call to my friends?
¿ Me prestas tu teléfono para llamar a mis amigos?
- Babe, your phone's ringing.
- Babe, timbre del teléfono.
Doctor stopped returning your phone calls, your e-mails.
El doctor dejó de responder sus llamadas telefónicas, los correos electrónicos.
Why haven't you picked up your phone?
¿ Por qué no has contestado tu teléfono?
Can I borrow your phone, please?
¿ Puedo pedir prestado tu teléfono, por favor?
- Phreaking your phone.
- Hackeó tu teléfono.
Give me your cell phone.
Dame el celular.
You've got his number, and your hand is on the phone.
Tienes su número y el teléfono en la mano.
Cam, you leave your cell phone on, and I'll call you the minute I know anything.
Cam, deja tu celular encendido, y te llamaré apenas y sepa algo.
Take your cell phone...
Toma tu celular...
Pick up your fucking phone.
Toma el puto teléfono.
Put your info in my phone, and I'll text you after my sister opens her present.
Pon tu información en el teléfono, y te escribiré después de que mi hermana abra el regalo.
One little phone call'bout violated regulations and I'll have land inspectors so far up your daddy's ass the cattle will be impressed how hard he shits.
Una pequeña llamada telefónica sobre violar regulaciones... y tendré inspectores de la tierra... tan encima del trasero de tu padre... que el ganado estará impresionado cuán duro caga.
Give me your wallet and phone.
Deme su cartera y teléfono.
Your picture's on his phone.
Tus fotos en su teléfono.
By my estimation, you've worked on 88 legal cases in your so-called career, and you committed fraud every time you picked up the phone, mailed a letter, signed your name, or appeared in court.
Según mis cálculos, ha trabajado en 88 casos legales en su supuesta carrera y ha cometido fraude cada vez que hizo una llamada, mandó una carta, firmó su nombre o se presentó en el juzgado.
I have a copy of an anonymous tip sent to you, saying I took the LSATs for people, and a record of a phone call from your office to the Dean of Columbia ten minutes later.
Tengo copia de una nota anónima que te mandaron diciendo que hice exámenes por otros y el registro de una llamada de tu oficina al decano de Columbia diez minutos después.
I'm sorry to interrupt, but your cousin Gertrude's on the phone.
Lamento interrumpirlo, pero su prima Gertrude está al teléfono.
Your number was in her cell phone.
Su número estaba en su móvil.
Olivia Delidio's assassin, your personal cell was in her phone.
Su número estaba en el móvil de la asesina de Olivia Delidio.
I had your cell phone and Sergeant Voight's triangulated the second radio traffic stopped.
Tenía su teléfono celular y el del sargento Voight triangulados en el segundo en el que la señal de radio se detuvo.
- Did you get your hubby on the phone?
- ¿ Hablaste por teléfono con tu marido?
You could get on your illegal fucking cell phone and call the police.
Podrías usar tu puto celular ilegal y llamar a la policía.
This is how you fix it... with old texts from your father's phone?
¿ Así es cómo lo arreglas... con mensajes viejos del teléfono de tu padre?
So we had Donna's movements tracked using the GPS in her phone and cross-referenced that with every vehicle in your FBI fleet, and sure enough, two of those locations matched up exactly on the night Carter went missing.
Así que rastreamos los movimientos de Donna utilizando el GPS en su teléfono y con referencias cruzadas a cada vehículo de tu flota del FBI, y por supuesto, dos de esos lugares cotejaron exactamente, con la noche que Carter desapareció.
So imagine your daughter, sitting in this chair, watching her daddy berate someone on the phone, disturbing everyone around him like an insensitive jerk.
Así que imaginen su hija, sentado en esta silla, observándola berate papá alguien en el teléfono, molestar a todo el mundo alrededor él como un idiota insensible,
I'm just following up on a phone number registered in your name.
Sólo estoy seguimiento de un número de teléfono registrado a su nombre.
Put your other phone in a dryer, close the door.
Mete tu otro teléfono en la secadora, y cierra la puerta.
your phone is ringing 17
your phone's ringing 34
phone 520
phones 82
phone sex 18
phone ringing 593
phone number 59
phone home 34
phone calls 94
phone rings 688
your phone's ringing 34
phone 520
phones 82
phone sex 18
phone ringing 593
phone number 59
phone home 34
phone calls 94
phone rings 688
phone numbers 40
phone buzzing 56
phone call 92
phone call for you 29
phone for you 24
phone buzzes 47
phone dialing 19
phone chimes 158
phone beeps 230
phone records 62
phone buzzing 56
phone call 92
phone call for you 29
phone for you 24
phone buzzes 47
phone dialing 19
phone chimes 158
phone beeps 230
phone records 62