Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → русский / [ H ] / How does it look

How does it look перевод на русский

174 параллельный перевод
Jerry, how does it look?
Джерри, как это выглядит?
How does it look?
- Да. Как это выглядит?
- How does it look?
- Как тебе?
- How does it look like?
- И как он выглядит?
How does it look?
В каком он состоянии?
How does it look from up there, Bob?
Как это выглядит с твоей точки, Боб?
- How does it look?
- Как смотрится?
How does it look on me?
Как оно смотрится на мне?
How does it look, Doctor?
Что скажете, доктор?
How does it look?
Что там с ними?
- How does it look like?
- Как оно выглядит?
How does it look on the stage?
Что происходит на сцене?
- How does it look, Eddie?
- Ну как смотрится, Эдди?
How does it look?
Ну как, мне идет?
How does it look? Good?
Ну как, хорошо?
- How does it look?
- Я же говорил тебе!
Well, how does it look?
Сам посмотришь?
How does it look like?
Каково это со стороны?
How does it look today?
Посмотрим, как он выглядит сейчас.
How does it look?
Как наши дела?
- How does it look?
- Как у нас дела?
- How does it look'?
И что же?
How does it look?
- Что там?
How does it look?
Как оно выглядит?
How does it look?
Как там?
How does it look?
Ну как, нравится?
- How does it look?
- Мне идёт? - Ничего.
How does it look?
Как смотрелось?
It seems so. How does it look otherwise?
что в итоге?
Well, how does it look?
Ну, как я выгляжу?
How does it look on your side?
Как там с твоей стороны?
Glad we could oblige. How does it look?
Рад, что смогли помочь.
- How does it look?
- На что это похоже?
How does it look? I'm still not convinced it's going to work.
Я по-прежнему не уверена, что это способно работать.
How does it look?
Ну и как тебе?
How does it look?
Как вид?
- How does it look?
- Как он выглядит?
How does it look?
Как она выглядит?
How does it look?
Как она на мне сидит?
How does it look?
Как это выглядит?
How does it look for the leader's son... to walk out when the leader speaks?
Разве можно сыну вождя... выходить во время речи?
How does it look?
Как там дела?
It's the principle of the thing that bothers me. A father who wins from his own son-in-law, how does that look?
Меня беспокоит сама ситуация : отец, выигрывающий деньги у своего зятя.
How does it look?
- И каковы результаты?
- But how? - Look, does it matter how, Brigadier?
- Какая разница, Бригадир?
And how long it will take the Tsar to look into it and give his answer... that, as you may understand, does not depend on me.
АУЖ как СКОРО государь СОИЗВОЛИТ ОЗНЗКОМИТЬСЯ да ОТВЕТИТЬ... сие, как ВЫ ПОНИМЗЭТЭ, ОТ меня не зависит.
How does it feel to look up to somebody?
Окажите мне милость!
How does it look?
Как, по-твоему, неплохо?
Look how she does it!
Смотрите, как она это делает!
So, Mademoiselle Grey, how does the world look now that the surrealists have opened your mind to it?
Как выглядит мир, мадемуазель Грей, когда ваш разум открыт для него сюрреалистами?
Look, you're the most important guy in sports. How does it feel?
Ты самый важный человек в спорте Каково быть легендой?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]