Во что он одет перевод на английский
83 параллельный перевод
По крайней мере мы знаем во что он одет.
At least we have some idea of what he's wearing.
Во что он одет?
What is he wearing?
- И во что он одет?
- What was he wearing?
Да, у обоих каштановые волосы, один такой, другой примерно такой... и он одет... Хрен его знает, во что он одет.
Yeah, they're both brown hair, one that big, the other about that big... and he's wearing, I don't know what the fuck he's wearing.
Во что он одет?
What else? What's he wearing?
Рассказать тебе, во что он одет?
Shall I start with what he's wearing?
- Во что он одет?
- What's he wearing?
О, Боже, во что он одет?
JEREMY : Oh, my God, what is he wearing?
Во что он одет?
What's he wearing?
они будут настолько заняты тем, кто он есть, или где он находится, или тем, что он говорит, или во что он одет, или вроде того.
they'll be so preoccupied with who he is, or where he is, or what he is saying, or what he's wearing, or something like that.
Тот парень, во что он одет?
That guy, what is he wearing?
И во что он одет?
And what is he wearing?
Рестлинговая маска производит верное впечатление, но посмотрите, во что он одет - Брюки-хаки и обтягивающий свитер.
The lucha libre mask projects the correct attitude, but look- - look what he is wearing- - khakis and a fitted sweater.
Во что он одет?
What has he?
во что он одет.
Look at what's he wearing.
- Вы видите, во что он одет?
- Did you see what he was wearing?
Во что он был одет?
What kind of clothes was he wearing?
Джордж, знаешь, во что он был одет?
George, do you know what he was wearing?
- Во что он был одет?
- What was he wearing?
Какой он, во что был одет?
What he looked like, what he was wearing and so on.
Во что он был одет?
How was he dressed when last seen?
Тот инспектор, что допрашивал меня в прошлый раз, он хотел знать только во что грабитель был одет.
He, the other inspector who interrogated me before, he just wanted to know how the robber was dressed.
Во что он был одет?
What was he wearing?
- Мать Этана не знает во что он был одет кроме того, что исчезла его коричневая куртка.
Ethan's mother doesn't know what he was wearing... except that his brown parka's missing.
Ты видел, во что он был одет!
You saw how he was dressed!
Он говорил : "Надевайте, что хотите. Как вы думаете, во что одет богатый буржуа, выходя из оперы и направляясь на ужин".
He said, "Just dress like you think a wealthy bourgeois would for the opera."
- А во что он был одет?
What was he wearing?
- Не совсем. - А во что он был одет?
How about what he was wearing?
- Кормить бездомных - это не преступление, вне зависимости, во что он был одет.
Feeding the homeless is hardly a crime, no matter what he was wearing.
Откровенно говоря, мне всё равно, во что одет Ирвин – он последовал вашему вчерашнему совету и побрил голову, знаете, перестал стесняться своей лысины.
Frankly, I don't care what clothes Irwin wears. He took your advice from the other night and shaved his head, He took your advice from the other night and shaved his head, you know, he embraced his baldness.
Во что он одет?
Picture a convict.
Во что он был одет при вашей последней встрече?
All right. What was he wearing the last time you saw him?
Я даже могу тебе сказать, во что он был одет.
I can even tell you what he was wearing.
Так что нам не следует упоминать, во что он был одет.
I don't think we need to mention what he was wearing.
Мужчина за рулем, во что он был одет?
The man who was driving the truck--what was he wearing?
Я не знаю точно, во что он был одет.
I don't know for sure what he was wearing.
Можешь рассказать маме, во что он был одет?
Can you tell Mummy what was he wearing?
Хоть лица его не видел, может, вспомнишь, во что он был одет?
Even though you didn't see his face, you remember what he wore, right?
- Во что он был одет?
What was he wearing?
Вы знаете, во что он был одет, когда он был... похищен?
Do you have any idea what he was wearing when he was, uh- - Taken.
Кто знает, во что он будет одет в этот раз.
Who knows what disguise he'll be wearing this time?
Как он выглядел, во что был одет.
What he looked like, what he was wearing.
Это то, во что он был одет?
That's what he was wearing?
Она даже не знает, во что он был одет.
We don't even know what he was wearing.
Вы можете описать, во что он был одет?
Can you describe what he was wearing?
Что даже если бы она запомнила, во что был одет стрелявший или как он выглядел, она все равно не сказала бы.
That even she could remember what he was wearing or what he looked like, she wouldn't tell you.
Эй, Ви, мертвый парень из твоего сна, во что он был одет?
Hey, Vi, the the dead guy in your dream, what was he wearing?
Был ли он одет во что-то, напоминающее униформу?
Was he wearing something that resembled a uniform?
Во что он был одет?
What was he dressed like, this guy?
Во что еще он был одет?
What else was he wearing?
То, во что он был одет, имеет отношение к делу, потому что...?
What he was wearing is pertinent because...?
во что ты играешь 52
во что бы то ни стало 130
во что ты одет 20
во что ты одета 18
во что ты веришь 117
во что она была одета 21
во что он был одет 40
во что 293
во что ввязался 18
во что они верят 19
во что бы то ни стало 130
во что ты одет 20
во что ты одета 18
во что ты веришь 117
во что она была одета 21
во что он был одет 40
во что 293
во что ввязался 18
во что они верят 19