Можно с ним поговорить перевод на испанский
83 параллельный перевод
Можно с ним поговорить?
¿ Puedo hablar con él?
- Можно с ним поговорить?
- ¿ Puedo hablar con él?
- Можно с ним поговорить?
¿ Puedo hablar con él?
Можно с ним поговорить?
¿ Podemos hablar con él?
- Можно с ним поговорить?
- ¿ Podemos hablar con él?
Мне можно с ним поговорить?
¿ Qué ha pasado?
- А теперь можно с ним поговорить?
¿ Puedo hablar con él ahora?
Можно с ним поговорить?
¿ Podría hablar con él?
Можно с ним поговорить?
¿ Lo puedo conocer?
Хорошо. 12 $ в час. Можно с ним поговорить?
De acuerdo, 12 dólares la hora, ¿ puedo hablar con él?
Да, а можно с ним поговорить?
Sí, ¿ podría hablar con él?
С ним можно поговорить.
Se puede hablar con él.
По очкам видно - интеллигентный человек, с ним и поговорить можно.
Gente fina! Con estas gafas se puede hablar sabiamente.
Можно мне с ним поговорить
¿ Puedo hablar con él?
Можно мне поговорить с ним?
- ¿ Puedo hablar con él?
- Можно мне с ним поговорить?
¿ No hay problema si hablo con él?
А можно с ним поговорить?
¿ Cree que podamos verlo?
Можно хоть с ним поговорить.
Por lo menos podría dejarme hablar con él.
- Док, а можно мне пойти поговорить с ним?
- ¿ Puedo hablar con él?
Он был в третьей палате, я хочу поговорить с ним, если можно.
- Estaba en la tres. Quiero hablar con él.
- С ним можно поговорить?
- ¿ Podemos hablar con él?
Можно мне поговорить с ним?
Sí. Si no le importa ¿ puedo hablar con él?
Питеру Стриту виднее. С ним можно поговорить?
¿ Puedo hablar con Peter Streete?
- Можно мне поговорить с ним?
¿ Puedo hablar con él?
С ним хоть поговорить можно.
Alguien para conversar.
Нет, но мне нужно поговорить с ним сегодня как можно скорее.
- No, pero debo hablarle hoy. - Lo más pronto posible. - Muy bien.
Кто-то, с кем можно поговорить, прожить с ним всю жизнь.
Alguien con quien hablar, alguien con quien pasar la vida.
Мы не знаем, что с ним. - Можно мне поговорить с ним?
No sabemos qué le sucede.
можно мне поговорить с ним?
¿ Puedo hablar con él?
Я хочу с ним еще раз поговорить. Можно?
Me gustaría traerlo de nuevo. ¿ Puedo?
Если бы можно было просто поговорить с ним, он бы вернул кольцо, потому что он...
Si sólo pudieras hablar con él, él devolvería el anillo, porque él...
С ним можно было поговорить?
¿ Es agradable charlar con él?
Когда с ним можно будет поговорить?
¿ Cuándo podremos hablar con él?
Медики говорят, ему крепко досталось, но с ним можно поговорить.
Pero esta lo suficientemente estable para hablar.
Мне вот любопытно, можно ли с ним поговорить как с нормальным человеком, или для него это как очередное раскрытое дело?
Sólo me preguntaba si se le podía hablar como un ser humano, -... o es otro tanto para él.
Я бы хотел поговорить с ним, если можно.
Si, me gustaría hablar con él si es posible.
Я разрешила вам с ним поговорить как можно скорее.
Podría tener todo lo que necesitas de él tan pronto como sea posible.
- Можно мне с ним просто поговорить?
- ¿ Puedo sólo entrar y hablar con él?
Папа, можно мне с ним поговорить?
Papá, ¿ puedo hablar con él?
Лишь теперь можно поговорить одно мгновение с ним.
Ahora podemos hablar... Con él...
Можно мне с ним поговорить?
¿ Puedo hablar con él?
Если можно, я хотела бы с ним поговорить.
Si no hay problema, me gustaría tener unas palabras con él.
Скажите ему, что Джаю Уилкоксу необходимо поговорить с ним как можно скорее.
Dígale que Jai Wilcox necesita hablar con él tan pronto como sea posible.
Можно мне поговорить с ним?
¿ Puedo hablar con él?
С ним можно поговорить?
¿ Podríamos hablar con él?
Можно мне поговорить с ним?
- ¿ Debo atenderle?
Да, может, и с ним поговорить уже можно.
Ve a ver si podemos hablar con él.
Можно мне поговорить с ним?
- ¿ Debo contestarle?
Думаешь, можно нам сначала с ним поговорить пару минут?
¿ Crees que podemos hablar con él por unos minutos antes?
Когда с ним можно будет поговорить?
¿ Cuándo puedo hablar con él?
Можно поговорить с ним?
¿ Puedo hablar con él?
можно сигарету 21
можно с вами сфотографироваться 19
можно сказать и так 143
можно спросить 374
можно с тобой поговорить 320
можно сказать 1251
можно с уверенностью сказать 57
можно с вами 46
можно с вами поговорить 186
можно сделать вывод 19
можно с вами сфотографироваться 19
можно сказать и так 143
можно спросить 374
можно с тобой поговорить 320
можно сказать 1251
можно с уверенностью сказать 57
можно с вами 46
можно с вами поговорить 186
можно сделать вывод 19
можно спросить кое 25
можно с тобой 57
можно спросить тебя 16
можно стакан воды 24
можно считать 34
можно сесть 19
можно сделать 17
можно с тобой переговорить 16
можно еще раз 22
можно ещё раз 17
можно с тобой 57
можно спросить тебя 16
можно стакан воды 24
можно считать 34
можно сесть 19
можно сделать 17
можно с тобой переговорить 16
можно еще раз 22
можно ещё раз 17
можно еще 18
можно ещё 17
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно вас спросить 67
можно тебя кое о чем спросить 31
можно тебя кое о чём спросить 19
можно 4183
можно мне 579
можно ещё 17
можно мне выйти 17
можно мне кофе 42
можно мне воды 64
можно вас спросить 67
можно тебя кое о чем спросить 31
можно тебя кое о чём спросить 19
можно 4183
можно мне 579