Тебе это нравилось перевод на испанский
154 параллельный перевод
- Раньше тебе это нравилось.
Me acuerdo que solías decir cosas diferentes.
Раньше тебе это нравилось.
Te gustaba.
Если тебе приходится жить здесь, то лучше бы тебе это нравилось.
Cuando se vive aquí, es mejor que te guste.
Я и не хотел, чтобы тебе это нравилось.
Nena, no quiero que te guste lo que haces.
Если бы тебе это нравилось, ты не была бы моей женщиной.
Si te gustara lo que haces, no serías mi chica.
Я и не прошу, чтобы тебе это нравилось, просто сделай это.
No te pido que te guste. Sólo hazlo.
Я потерял ощущение собственной личности и нравственных норм. Тебе это нравилось!
Perdí el sentido de mi propia identidad y de mi propio código moral.
- Затем, что тебе это нравилось.
El propósito es que solía gustarte.
Я видел, как тебе это нравилось, как ты был доволен.
He visto cuanto te gusta, que feliz eras.
- Видно, что тебе это нравилось.
- Puedo decirte que...
Мне всегда в тебе это нравилось.
Eso me encanta de ti.
Знал, и тебе это нравилось, потому что было тебе приятно.
Lo sabías y te gustaba, porque te hacía sentirte bien.
Мы касались друг друга, и я знаю - тебе это нравилось.
He visto la forma en que me miras.
Тебе это нравилось, когда ты был мальчишкой.
Te encantaba cuando eras un muchacho.
Если бы тебе это нравилось, ты бы не был Сэмом.
No serías Sam si te gustara.
Ну, тебе это нравилось.
Lo amabas.
И тебе это нравилось?
- ¿ Y te gustaba?
Я думал, тебе это нравилось.
Pense que te gustaba.
Тебе это нравилось.
Antes te gustaba.
И тебе это нравилось.
Y te gustaba.
Но тебе же никогда это не нравилось.
Tu nunca deberías hacer eso.
Гвидо, а кто будет танцевать для тебя? Ведь это так тебе нравилось.
¿ Quién saltara a la comba como a ti te gusta?
Тебе же это нравилось.
A ti te gustó.
Тебе бы это не понравилось, парень. И не говори, что тебе не нравилось жить такой жизнью раньше.
¿ Prefieres vivir en la miseria, como en mi juventud?
Ты согласилась, чтобы Ната работала сантехником, хоть поначалу это тебе и не нравилось.
Has aceptado que Nat se hiciese fontanera y al principio no te gustaba.
Тебе не нравилось в лаборатории - за это я тебя винить не могу.
No eras feliz en el laboratorio.
А разве тебе не это нравилось, Фил?
¿ No hacíamos eso tú y yo?
Каждый раз, когда ты будешь спать, а я приду с работы я буду будить тебя так, как это тебе раньше нравилось.
Cada vez que llegue y estés dormido... - Sí. ... te despertaré de una forma que anteriormente ha tenido éxito.
Это тебе и нравилось в наших отношениях?
¿ Qué te gustaba de nuestra relación?
Тебе же нравилось это имя.
Me acorde que te gustaba.
Тебе же нравилось это
Pero te gustaba.
- Тебе же нравилось играть на гитаре. - Это было так прибыльно.
- Solía gustarte tocar la guitarra.
Тебе это с самого начала не нравилось?
No lo ha sido desde el principio, ¿ verdad?
Ты делал это потому, что тебе нравилось стягивать штаны.
Lo hacias por el amor a estar sin pantalones.
Думал, тебе не очень нравилось это слово
Llévame adonde no pueda estar de pie
Тебе нравилось это, помнишь?
¿ Te gustó, recuerdas?
Я бы мог и дальше позволять тебе притворяться, потому что мне это нравилось.
Podría seguir dejándote fingir porque me ha encantado.
Ходят слухи вокруг кулера, что ты раздевалась, потому что тебе нравилось это.
Lo que se dice alrededor del enfriador es que te desnudabas por que te gustaba.
И тебе нравилось это, признай.
Y te gusto, no puedes negar eso.
- Я столько раз хотела тебе рассказать! возможно тебе это даже нравилось...
- ¡ Dios mío! - ¡ Quise decírtelo muchas veces! Pero pensaba que tal vez si lo supieses,... tal vez te gustase...
Да, я знаю, что тебе это не нравилось, Хайд.
Si, Se que odias eso, Hyde.
Тебе нравилось это движение.
Te encanta este movimiento.
- тебе нравилось это ты наслаждалась этим
¡ ¿ Te gustó? ! ¡ Lo disfrutaste!
Тебе же это нравилось!
¡ Tú adorabas esto!
Я тебе врал. Мне это нравилось.
Te mentí porque quise.
Тебе когда-то это нравилось.
Solía gustarte esto.
Тебе нравилось это дело, потому что он не стоял за твоим плечом.
Te gustó este caso porque no estaba encima tuyo.
Хотя Мне Всегда Это В Тебе Нравилось.
Pero es lo que amo de ti.
Но тебе всегда это нравилось.
Sí, pero todavía te encanta.
Тебе оно никогда не нравилось, ты не старался этого скрывать и теперь втягиваешь её во всё это.
A ti nunca te ha gustado. Nunca lo has ocultado y ahora metes a ella en esto.
Потому что тебе это нравится. Всегда нравилось.
Porque te encanta, siempre te ha encantado.
тебе это с рук не сойдёт 29
тебе это с рук не сойдет 23
тебе это не идет 19
тебе это знакомо 35
тебе это интересно 30
тебе это о чем 16
тебе это нравится 288
тебе это надо 17
тебе это нужно 115
тебе это что 16
тебе это с рук не сойдет 23
тебе это не идет 19
тебе это знакомо 35
тебе это интересно 30
тебе это о чем 16
тебе это нравится 288
тебе это надо 17
тебе это нужно 115
тебе это что 16
тебе это не нравится 85
тебе это не нужно 112
тебе это приснилось 22
тебе это не понравится 112
тебе это понравится 183
тебе это необходимо 21
тебе это понравилось 19
тебе это пригодится 25
тебе это не понадобится 24
тебе это понадобится 47
тебе это не нужно 112
тебе это приснилось 22
тебе это не понравится 112
тебе это понравится 183
тебе это необходимо 21
тебе это понравилось 19
тебе это пригодится 25
тебе это не понадобится 24
тебе это понадобится 47
тебе это удалось 40
тебе это известно 59
тебе этого не понять 69
тебе это поможет 16
тебе это 19
тебе это не кажется странным 19
нравилось 37
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе не придется 45
тебе это известно 59
тебе этого не понять 69
тебе это поможет 16
тебе это 19
тебе это не кажется странным 19
нравилось 37
тебе не все равно 51
тебе не всё равно 27
тебе не придется 45
тебе не придётся 20
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
тебе тоже 398
тебе конец 370
тебе нравится 1383
тебе кажется 309
тебе нужна помощь 502
тебе повезло 1505
тебе лучше не знать 136
тебе очень идет 35
тебе очень идёт 35
тебе тоже 398
тебе конец 370
тебе нравится 1383
тебе кажется 309
тебе нужна помощь 502
тебе повезло 1505
тебе лучше не знать 136
тебе понравилось 415
тебе не нравится 410
тебе нужно отдохнуть 204
тебе спасибо 228
тебе лучше 387
тебе понравится 1005
тебе не повезло 64
тебе нужно 252
тебе жаль 174
тебе больно 481
тебе не нравится 410
тебе нужно отдохнуть 204
тебе спасибо 228
тебе лучше 387
тебе понравится 1005
тебе не повезло 64
тебе нужно 252
тебе жаль 174
тебе больно 481