Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ М ] / Миллионов баксов

Миллионов баксов перевод на французский

69 параллельный перевод
Эта маленькая крошка стоила нашей компании пятьдесят миллионов баксов!
Le coût de ce petit bébé est de cinquante millions de dollars!
! У тебя на столе товар, стоимостью более 7 миллионов баксов.
J'ai sept millions de dollars de marchandise sur cette table.
10 миллионов баксов?
- Vivant et Bon état - $ 10.000.000 dollars. - Dix millions de dollars?
Смотри, ты, самодовольный подхалим, у меня чек на 10 миллионов баксов в кармане.
J'ai le chèque. Avant minuit, Buddy Love doit me prouver que sa formule marche.
Вдруг ты умрёшь, и он получит сто миллионов баксов?
Donc si tu meurs, il hérite de cent millions de dollars?
СиДжей проведет брифинг в 14 : 00, скажет им, что министр О'Лири извинится перед конгрессменом Вуденом, все вопросы по этому делу были бы решены ее представителем, Дональдом Моралесом, и переключит их внимание на ваши 700 миллионов баксов,
C.J. Cregg fait le point presse de 14 h. Elle dit que Mme O'Leary fait des excuses... que son porte-parole Donald Morales répondra aux questions... et elle recentre l'attention sur les 700 millions... qu'on vient de donner aux enseignants.
Плюс те 8 человек, которых ты называл, значит в сейфе 10 - 12 миллионов баксов.
En plus, t'as nommé huit personnes t'as commencé à partager avec donc il doit y avoir 10 ou 12 million de dollars dans la chambre forte.
Год назад атомный сплав стоимостью 7 миллионов баксов был украден у Крапс.
Il y a un an, 7 millions de dollars... en alliage atomique au niobium, on été volés chez Crupps.
И компания А выиграла бы на этом кучу миллионов баксов.
Et la société A gagne des millions de dollars.
Думаю, это - кодовое название товара, который он собирается продать неопознанному покупателю. За 850 миллионов баксов, между прочим.
Ouais, et bien, Je présume que c'est le nom de code de quelque chose qu'il va vendre à un acheteur inconnu, pour $ 850 million, entre parenthèses.
Я выиграл 350 миллионов баксов в мега-болл.
J'ai gagné 350 million $ à la loterie.
Это ведь 10 миллионов баксов.
C'est 1 0 millions de dollars.
Вы хотите 5 миллионов баксов - я хочу видеть видеозапись. Ты играешь с огнем.
Vous voulez cinq millions de dollars, je veux voir un vidéo.
Я не собираюсь сбежать и оставить 7 миллионов баксов.
Je ne vais pas laisser 7 millions de dollars.
Мы дали этому парню нечто стоящее 100 миллионов баксов.
On lui a fait un cadeau qui vaut des millions.
С джекпотом в 100 миллионов баксов.
La cagnotte est à 100 millions de dollars.
Наша будущая невеста стоит 100 миллионов баксов.
Notre promise vaut une jolie centaine de millions de $.
В старые времена было намного больше веселья, Кэл. По моему опыту, молодые парни вроде этого, которые собираются выиграть пару миллионов баксов, или находят себя у бога, или теряют себя с женщиной.
À mon sens... un jeune gars comme ça qui va gagner deux millions... ou il a trouvé Dieu ou il a trouvé la perdition auprès d'une femme.
Управляющие хэдж-фондов зарабатывают 50-100 миллионов баксов в год.
Les hedge funds gagnaient de 50 à 100 millions par an.
- Ты тоже не шесть миллионов баксов стоишь.
T'es pas l'Homme qui valait 3 milliards.
Мы бы оба ушли на покой с достоинством, и Бобби получил 80 миллионов баксов вместо того чтобы продолжать шоу с какой-то девченкой.
On s'en sortait la tête haute et Bobby empochait 80 millions de $ au lieu de continuer son émission avec un gamin.
Значит, Келлер крадет статуэтку с раскопок в Ираке, с помощью ребенка провозит через таможню и продает богатым американцам за 5 миллионов баксов.
Keller vole une statue sur des fouilles en Irak, la fait passer la douane grâce à une gosse, et la vend pour 5 millions de dollars.
Ты платишь мне 7 миллионов баксов в год, так что... Да, особенный немного.
Tu me paies 7 millions par an, alors... je dois l'être un peu.
Твой друг пришел ко мне и спросил, могу ли я вложить 5 миллионов баксов в необработанные камни.
Votre ami est venu et m'a demandé si je pouvais payer 5 millions pour des pierres brutes.
- Ну, надеюсь оно стоит тех четырёх миллионов баксов, которые... где?
Buvez. C'est mieux de valoir 4 millions de dollars. Et il est où?
Ты говоришь, что вы, ребята, случайно украли 10 миллионов баксов у Чарли и Сэма?
Donc vous auriez volé, par accident, 10 millions, appartenant à Charlie et Sam?
Да я бы не поехала в Кливленд даже за 125 миллионов баксов в течение шести лет.
Je n'irais pas à Cleveland. pour 125 millions de dollars payé sur six ans.
Сейчас выпишу тебе чек На сто миллионов баксов.
Je vais te faire un chèque de 100 millions de dollars.
Минуточку, то есть он пригласил вас, чтобы дать 50 миллионов баксов?
Un instant, donc, il vous a invité chez lui, pour vous donner 50 millions de dollars?
30 миллионов баксов уже здесь.
Les 30 millions sont là!
10 миллионов баксов.
Dix millions de dollars.
В смысле, они хотят, чтобы я бегал и прыгал по команде как чертово животное. А теперь они отбирают мои семь миллионов баксов?
je veux dire, ils veulent que je cours et saute sur commande comme un fichu animal et maintenant ils veulent prendre mes 7 millions de dollar?
Всплывает пара миллионов баксов и их сразу же урвут.
Une paire de millions qui se pointe, Ils vont sauter dessus tout de suite.
Что ж, если Сонненлэнд собрался вернуться к строительству Космос-Парка, ему нужно взять откуда-нибудь наличные и 5 миллионов баксов могут стать хорошим подспорьем
Et bien, si Sonnenland veut revenir dans Cosmos Park, il doit trouver l'argent quelque part. 5 millions de dollars de la rançon aurait été un bon début.
Полсон зовет вестпорских похитителей и вымогает 5 миллионов баксов у Сонненлэнда
Paulson a liquidé les kidnappeurs de Westport et récupéré les 5 millions de Sonnenland.
И это утверждение имеет смысл, потому что она потратила свои кровные 100 миллионов баксов, чтобы профинансировать выборы губернатора.
Ce qui est logique, car elle a dépensé 100 millions dollars de son propre fric pour essayer et acheter cette élection gouvernementale.
Семь миллионов баксов.
7 millions de dollars.
У меня 10 миллионов баксов Хаудис.
J'ai dix millions de dollars Howdy.
Что было бы неплохо узнать до того, как я потратил 10 миллионов баксов Хауди на невозвращаемые билеты.
Ce qui aurait été sympa de savoir avant que je gaspille dix millions de dollars Howdy dans des billets d'avions non-remboursables.
! Шесть миллионов баксов!
Six millions de dollars!
Ты уже потратил 6 миллионов баксов.
Tu as dépensé 6 millions.
Он не взял десять миллионов баксов.
Il a laissé derrière lui 10 millions de dollars.
А слил бы десять миллионов баксов?
Et prendriez-vous 10 millions?
Ты смирился с потерей 2.5 миллионов баксов за...
Tu dois faire ton deuil de ces 2.5 millions de dollars.
- И есть определенный плюс, 10 миллионов баксов - это чертов луч надежды.
- D'un autre côté, dix millions de dollars c'est un bon réconfort.
вы потеряли наши 50 миллионов баксов и хотите жить за счет ЦРУ?
- et vous voulez entrer dans les comptes de la CIA? - Oui, après
Под половицами у него нашли семь миллионов баксов.
Ils ont trouvé sept millions de dollars en cash sous le plancher.
Касгроув Стрэтеджис жертвует несколько миллионов баксов на благотворительность от имени победившей команды.
Calsgrove Strategie donne plusieurs milions de dolars aux oeuvres de charité au nom de l'équipe gagnante.
Пять миллионов баксов.
5 millions.
А я только что лишился 10 миллионов баксов.
Et maintenant, j'en suis de dix millions de dollars.
Адекватность "как" взрыв мозга "? ты только что уничтожила 40 миллионов баксов? !
- Modèle du genre comme "hallucinant"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]