Подожди меня снаружи перевод на французский
20 параллельный перевод
Подожди меня снаружи.
Va dans le couloir!
Хватит, подожди меня снаружи. Я скоро выйду. Я скоро выйду.
Attends-moi dehors, j'arrive, J'arrive.
- Подожди меня снаружи.
- Tu m'attends dehors?
Мне надо с доктором немного поговорить. Подожди меня снаружи, хорошо?
J'ai quelque chose à dire au docteur, tu peux m'attendre dehors?
Подожди меня снаружи
Attendez-moi dehors.
Подожди меня снаружи.
Attends-moi dehors.
Подожди меня снаружи.
Je te rejoins dehors.
Пожалуйста, просто подожди меня снаружи.
S'il te plait attends-moi dehors.
Подожди меня снаружи.
On m'attend.
Загляни к ней, а потом подожди меня снаружи.
Va la voir et rejoins moi dehors.
Слушай, подожди меня снаружи, ладно?
Je te retrouve dehors.
Подожди меня там. Хотя бы снаружи.
Reste jusqu'à mon arrivée, puis, tu m'attendras dehors.
- Подожди меня снаружи, Пол.
Attends-moi dehors, Paul.
Подожди меня снаружи.
Attends moi juste dehors.
Саша... подожди меня снаружи.
Va m'attendre dehors.
Подожди меня снаружи.
Attends moi dehors.
Подожди снаружи! - Но мисс, у меня голова болит.
- Attends dehors!
подожди меня 480
подожди меня здесь 72
подожди меня в машине 29
снаружи 548
снаружи холодно 19
подожди секунду 1265
подожди 30107
подождем 224
подождём 164
подождет 38
подожди меня здесь 72
подожди меня в машине 29
снаружи 548
снаружи холодно 19
подожди секунду 1265
подожди 30107
подождем 224
подождём 164
подождет 38
подождёт 33
подождешь 47
подождёшь 30
подождите 13742
подождите меня 347
подождите пожалуйста 17
подождать 125
подождите минуту 373
подождите снаружи 68
подожди и увидишь 47
подождешь 47
подождёшь 30
подождите 13742
подождите меня 347
подождите пожалуйста 17
подождать 125
подождите минуту 373
подождите снаружи 68
подожди и увидишь 47
подождите нас 25
подожди немного 277
подождите немного 151
подожди ка 49
подожди минутку 1090
подожди минуточку 44
подожди минуту 610
подождите секунду 399
подожди тут 46
подождите здесь 284
подожди немного 277
подождите немного 151
подожди ка 49
подожди минутку 1090
подожди минуточку 44
подожди минуту 610
подождите секунду 399
подожди тут 46
подождите здесь 284