Позовите на помощь перевод на португальский
20 параллельный перевод
- Позовите на помощь!
Manda ajuda!
Я найду её, а вы позовите на помощь.
Eu encontro-a. Vão buscar ajuda.
— Позовите на помощь.
- Peça ajuda.
Кто-нибудь, позовите на помощь.
Alguém procure ajuda.
Позовите на помощь!
Controla-te!
Кто-нибудь, позовите на помощь.
Tragam ajuda!
Позовите на помощь!
Peça ajuda.
Позовите на помощь! Быстрее!
Chamem ajuda!
Спасите его, позовите на помощь
Como estão vocês? Daqui Rescue One, recebemos o mayday.
- Послушайте, позовите на помощь мистера Моззли.
- Peça ajuda a Mr. Molesley. - Não é preciso.
Позовите на помощь!
Vai buscar ajuda!
Позовите на помощь!
Chamem ajuda!
Позовите на помощь.
- Peçam ajuda.
Позовите на помощь.
Chama ajuda.
Все вы... Кто-нибудь, позовите на помощь!
Pensei que a Velha Fonte tivesse secado.
Кто-нибудь, позовите на помощь!
Alguém chame ajuda!
Позовите на помощь!
Vão buscar ajuda!
Позовите кого-нибудь на помощь.
Preciso que vão buscar ajuda.
Позовите на помощь!
Chama a ambulância.
Я застрял в лифте! Аварийный вызов не работает, а моя рация здесь не ловит, поэтому, если вы меня слышите, позовите кого-нибудь на помощь.
O telefone não funciona, o meu rádio não liga, então...
на помощь 1933
помощь не помешает 18
помощь 319
помощь уже в пути 65
помощь не нужна 27
помощь на подходе 16
помощь в пути 31
помощь нужна 263
позови меня 68
позови ее 19
помощь не помешает 18
помощь 319
помощь уже в пути 65
помощь не нужна 27
помощь на подходе 16
помощь в пути 31
помощь нужна 263
позови меня 68
позови ее 19
позови её 18
позови 64
позовите 80
позову 16
позови маму 16
позовите меня 59
позови его 62
позовите врача 65
позови их 18
позовите доктора 35
позови 64
позовите 80
позову 16
позови маму 16
позовите меня 59
позови его 62
позовите врача 65
позови их 18
позовите доктора 35