Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ Я ] / Я позвоню тебе утром

Я позвоню тебе утром перевод на португальский

23 параллельный перевод
- Я позвоню тебе утром.
- Telefono-te de manhã.
Я позвоню тебе утром.
Telefono-te de manhã.
Я позвоню тебе утром.
Telefono-lhe de manhã.
Я позвоню тебе утром, когда он проснётся.
Eu ligo-te de manhã logo que ele acorde.
Я позвоню тебе утром.
Telefono-te amanhã.
Знаешь, что, я позвоню тебе утром из торгового центра, хорошо?
Fazemos assim. Amanhã de manhã telefono-lhe da loja, está bem?
Я позвоню тебе утром.
Ligo-te de manhã. Também te amo.
Я позвоню тебе утром?
- Ligo-te amanhã.
Дарси, я позвоню тебе утром.
- Darcy, Eu ligo-te de manhã.
Отлично. Да, превосходно. Я позвоню тебе утром.
Fantástico, falamos amanhã.
Насчёт Бена - надо будет постараться, но я позвоню тебе утром.
Com o Ben, isso é capaz de ser pedir muito, mas eu ligo-te amanhã de manhã.
Я позвоню тебе утром, чтобы напомнить.
Ligo-lhe amanhã para lembrá-la.
- Я позвоню тебе утром. Пока.
Adeus, ligo-te pela manhã.
Почему бы тебе не попытаться поспать? А я позвоню тебе утром.
Porque não tentas dormir um pouco e eu ligo-te pela manhã.
Я позвоню тебе утром.
Ligo-te de manhã.
Я тебе утром позвоню.
Ligo-te de manhã.
Я утром тебе позвоню.
Telefone-te de manhã.
Утром я тебе позвоню, обещаю.
Prometo-te. Gary, o que...
Можно, я тебе утром позвоню? По местному?
Posso ligar-te quando for de manhã aqui?
Я позвоню тебе утром.
- Ligo para si de manhã.
Я тебе утром позвоню.
Ligo-te de manhã. A mentira da biblioteca?
Так или иначе, я позвоню утром в банк и верну тебе тысячу фунтов.
De qualquer maneira, amanhã telefonarei para o banco e devolverei as suas mil libras.
Я тебе утром позвоню, хорошо?
Ligo-te de manhã, está bem?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]