Я принесу полотенце перевод на турецкий
32 параллельный перевод
- Я принесу полотенце.
- Gidip bir havlu getireyim.
Я принесу полотенце.
Sana bir havlu getireyim.
Я принесу полотенце.
Size havlu getireyim.
Я принесу полотенце.
- Havlu getireyim ben.
Ты вся промокла. Я принесу полотенце.
Havlu getireyim.
Я принесу полотенце.
Havlu getireyim.
Я принесу полотенце и ковшик.
Gidip havlu ve kova getireyim.
Я принесу полотенце, чтобы высушить волосы.
Saçını kurulamak için bir havlu getireyim.
Я принесу полотенце.
Havlu getireyim ben.
Я принесу полотенце.
Havlu getireceğim.
Давайте я принесу полотенце.
Size havlu getireyim.
Я принесу полотенце.
Ben ıslak bez getireyim.
Я принесу полотенце.
Sana temiz havlu getireyim.
Я принесу полотенце.
Havlu getireyim sana.
Я принесу тебе холодное полотенце.
Sana soğuk bir havlu getireyim.
Вперёд! - Я принесу тебе полотенце.
- Sana bir havlu getireyim.
Одну минутку, сейчас я принесу вам полотенце.
Neyse, hemen bir peçete getiririm.
- Я принесу тебе полотенце.
- Sana bir havlu getireyim.
Я принесу тебе полотенце.
Marc, aşağı bacaklara doğru hareket et ve onun karnını öp.
Я принесу полотенце.
Ben havlu alayim.
Я Вам принесу бельё и полотенце.
Sana çarşaf ve havlu ayarlayayım.
Я принесу тебе полотенце.
Pekâlâ gidip havlu getireyim.
Я принесу тебе полотенце.
Sana bir havlu getireyim.
- Я принесу вам полотенце!
- Havlu getireyim!
Я принесу вам полотенце.
Dur sana havlu getireyim.
Я принесу тебе полотенце.
Havlu da alayım.
Я принесу чистое полотенце.
Aşağıdan temiz havlu getireyim.
Теперь поиграй со своими игрушками, а я принесу тебе приятное, пушистое полотенце.
- Sen oyuncaklarınla oyna ben sana yumuşak bir havlu getireyim.
Я принесу тебе полотенце.
Sanırım sana bir havlu getirmeliyim.
Я принесу новое полотенце.
Gidip sana yeni bir havlu getireyim.
Я сейчас принесу тебе чистое полотенце для рук.
Sana temiz bir havlu getireyim.
я принесу чай 17
я принесу тебе 26
я принесу кофе 30
я принесу 373
я принесу воды 57
я принесу его 25
я принесу их 28
я принесу что 24
я принесу тебе что 17
я принесу тебе воды 46
я принесу тебе 26
я принесу кофе 30
я принесу 373
я принесу воды 57
я принесу его 25
я принесу их 28
я принесу что 24
я принесу тебе что 17
я принесу тебе воды 46
я принесу тебе выпить 19
полотенце 139
я пришел 655
я пришёл 324
я пришел сюда 216
я пришёл сюда 73
я пришел к выводу 45
я пришёл к выводу 19
я пришел сказать 64
я пришёл сказать 44
полотенце 139
я пришел 655
я пришёл 324
я пришел сюда 216
я пришёл сюда 73
я пришел к выводу 45
я пришёл к выводу 19
я пришел сказать 64
я пришёл сказать 44
я пришел к тебе 41
я пришёл к тебе 23
я пришел с миром 47
я пришёл с миром 34
я пришел за тобой 35
я пришёл за тобой 19
я пришёл помочь 25
я пришел помочь 16
я пришел попрощаться 51
я пришёл попрощаться 21
я пришёл к тебе 23
я пришел с миром 47
я пришёл с миром 34
я пришел за тобой 35
я пришёл за тобой 19
я пришёл помочь 25
я пришел помочь 16
я пришел попрощаться 51
я пришёл попрощаться 21
я пришел извиниться 60
я пришёл извиниться 31
я принес 28
я принёс 18
я приду завтра 52
я приеду к тебе 33
я приехал 257
я приехала 156
я пришел домой 32
я приду 599
я пришёл извиниться 31
я принес 28
я принёс 18
я приду завтра 52
я приеду к тебе 33
я приехал 257
я приехала 156
я пришел домой 32
я приду 599