Bunu yapmak istemiyorum перевод на английский
1,215 параллельный перевод
Hayır bunu yapmak istemiyorum.
I don't want to do that.
artık bunu yapmak istemiyorum.
I don't wanna do it anymore.
- Bunu yapmak istemiyorum.
- I don't want anything to do with it. - It's a liquor store.
Bunu yapmak istemiyorum.
I don't want to do it.
Bunu yapmak istemiyorum.
I don't want to do that.
Bunu yapmak istemiyorum.
I don't want to do this.
Oh, bunu yapmak istemiyorum.
Oh, I don't want to do this.
- Bunu yapmak istemiyorum!
I don't want to!
- Bunu yapmak istemiyorum.
- I don't wanna do this.
Tanrım, bunu yapmak istemiyorum.
Oh, God, I don't want to do this.
Artık bunu yapmak istemiyorum.
I don't wanna be doing this either
Ve bunu yapmak istemiyorum.
And I don't wanna do that.
Artık bunu yapmak istemiyorum.
I don't wanna do this any more.
- Yok ben bunu yapmak istemiyorum.
- I don't feel comfortable doing that.
- Bunu yapmak istemiyorum.
- I don't want to do this.
- Artık bunu yapmak istemiyorum.
- I don't wanna do these any more.
Bunu yapmak istemiyorum ama mecburum, post-it kart oynayacağım.
I don't want to have to resort to this. But if I have to, I will play the Post-it card.
Artık bunu yapmak istemiyorum.
I don't wanna do this no more.
Bunu yapmak istemiyorum.
I don't wanna do that.
Bunu yapmak istemiyorum...
I don't want to do this...
Bunu yapmak istemiyorum.
I do not want to do this.
Ama bunu yapmak istemiyorum.
I don't want to do that.
Bunu yapmak istemiyorum.
Don't want to.
Bunu yapmak istemiyorum, Jerry.
- I don't wanna do this, Jerry.
Artık bunu yapmak istemiyorum!
I don't want to do it anymore!
Artık bunu yapmak istemiyorum Lew.
I don't wanna be in this anymore, Lew.
- Bunu yapmak istemiyorum.
- I don't feel like it.
Bunu yapmak istemiyorum.
I don't wanna do it.
Gerçekten bunu yapmak istemiyorum.
I really don't want to do this.
Hey. Bunu yapmak istemiyorum.
Hey, I don't want to do this either.
- Bunu yapmak istemiyorum. Bunu hemen şimdi yap, daha sonra baskı artacaktır.
- I don't want to do it do it right now... the pressure will increase later.
- Ama ben bunu yapmak istemiyorum.
- But I don't want to do it.
- Bunu yapmak istemiyorum.
- Oh, you know, I don't want to do this!
Hayır, bunu yapmak istemiyorum.
No, I don't wanna do that.
Çünkü panik odasının kapısını dışarıdan açan gizli şifreyi vereceğim ve yalnız değilsen bunu yapmak istemiyorum.
I'm going to give you the secret code to open the panic room from the outside. I don't want to do it if you're not alone.
- Bunu yapmak istemiyorum.
I don't want to do this, come on.
Tamam. Bunu yapmak istemiyorum Dur.
I don't wanna do this.
Biliyorum ama artık bunu yapmak istemiyorum.
But I don't want anything to do with that now.
Bunu daha fazla yapmak istemiyorum!
I don't want to do this any more!
Bunu daha fazla yapmak istemiyorum.
I don't wanna do this anymore.
- Bunu gerçekten yapmak istemiyorum.
I really don't want to do this.
Bunu bir daha yapmak istemiyorum!
And I don't want to do it again!
Bunu iki kere yapmak zorunda kalmak istemiyorum.
I don't want to have to do this twice.
Bunu iki kere yapmak istemiyorum.
I don't want to have to do this twice.
- Bunu ikinci kez yapmak istemiyorum.
Nice touch.
Anne, bunu şu anda yapmak istemiyorum, tamam mı?
Mom, I don't really wanna do this right now, okay?
Bunu seninle yapmak istemiyorum!
I don't want to do it with you!
Bunu yapmak için seninle dövüşmek istemiyorum.
I just don't wanna fight you to do it.
Bunu daha fazla yapmak istemiyorum artık, sadece eve gitmek istiyorum.
I don't want to do this anymore. I just want to go home.
Bunu istemiyorum fakat yapmak zorundayım.
I don't want to, but I have to.
Ama bunu gizlice yapmak istemiyorum.
But I don't wanna sneak around.
bunu yapmak istiyorum 21
bunu yapmak zorundayım 46
bunu yapmak zorundasın 20
bunu yapmak istemedim 22
bunu yapmak istemezsin 29
bunu yapmak zorundaydım 22
bunu yapmak zorunda mısın 17
bunu yapmak zorundayız 25
bunu yapmak zorunda değilsin 85
bunu yapmak istediğine emin misin 31
bunu yapmak zorundayım 46
bunu yapmak zorundasın 20
bunu yapmak istemedim 22
bunu yapmak istemezsin 29
bunu yapmak zorundaydım 22
bunu yapmak zorunda mısın 17
bunu yapmak zorundayız 25
bunu yapmak zorunda değilsin 85
bunu yapmak istediğine emin misin 31
bunu yapmak zorunda değildin 18
yapmak istemiyorum 51
istemiyorum 1125
bunu duyduğuma sevindim 230
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu al 228
bunu alabilirsin 17
bunu kabul edemem 111
bunu yapma 481
yapmak istemiyorum 51
istemiyorum 1125
bunu duyduğuma sevindim 230
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu al 228
bunu alabilirsin 17
bunu kabul edemem 111
bunu yapma 481
bunu yapmana gerek yok 38
bunu bana neden yaptın 18
bunu nereden biliyorsun 159
bunu da 65
bunu yapabilirim 231
bunu bilmiyordum 213
bunu sevdim 345
bunu yapabilir misin 143
bunu unutma 219
bunu yapamam 834
bunu bana neden yaptın 18
bunu nereden biliyorsun 159
bunu da 65
bunu yapabilirim 231
bunu bilmiyordum 213
bunu sevdim 345
bunu yapabilir misin 143
bunu unutma 219
bunu yapamam 834