Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ K ] / Kim bu çocuk

Kim bu çocuk перевод на английский

365 параллельный перевод
Anna, kim bu çocuk?
- Anna, who is that boy? - Now, Lonnie.
- Kim bu çocuk?
- Who is that?
Kim bu çocuk?
Who is this boy?
Kim bu çocuk?
Who is this kid?
Kim bu çocuk...
Who is this kid...
Kim bu çocuk?
- Who is this boy?
Kim bu çocuk?
Who is that guy?
- Yasak kitaplar yakalanmış evinde. Bildiri filan çıkmış. - Kim bu çocuk?
Forbidden books and announcements are found in her house.
Ve herkes şöyle düşünmeli, "Hey, kim bu çocuk?"
You want everybody in that room thinking, "Hey, who is that kid?"
- Kim bu çocuk?
- Well, who is this guy?
Kim bu çocuk?
Who is this guy?
Kim bu çocuk?
Who's that guy?
Kim bu çocuk?
Who's the kid?
Kim bu çocuk?
Who's that?
Baksana, kim bu çocuk ve burada ne arıyor?
Yolanda, look, who is this kid, and what is he doing here?
Kim bu çocuk?
Who is that kid?
- Kim bu çocuk?
- Who's the child?
Kim bu çocuk?
Who's the guy?
Bu çocuk da kim?
Who's that kid?
Cinayetten Tang Jun'u kim suçluyor? Kim? Bu çocuk.
Damn it, who say that Tang Jun is a murderer
Bu tatlı küçük çocuk da kim?
And who is this darling little boy?
Bu küçük gözlü çocuk da kim?
Who's that guy with the small eyes?
Kim bu çocuk?
Who's that kid?
Bozuk paralarla oynayan bu parlak çocuk ta kim?
Who's the slick kid wearing out those coins?
- Bu çocuk da kim?
- And who's the kid?
Bu çocuk için kutsalsın. Kim?
BOLI E, THAT BOY'S GOT YOU IN A SH RIN E.
- Bu çocuk kim?
Charlie?
Bu çocuk da kim zaten?
Who is this boy anyway?
- Geçit törenini bölen kim olursa olsun cezalandırıIır çocuk bile olsa, yasa bu!
Those who disrupt a procession must be punished. Even if they are children. That is the Iaw!
Jess, bir sey sormak istiyorum, bu aksam ben gelirken evden cikan cocuk kim di?
Jess, I'm gonna ask you, who was the guy that was just leaving when I arrived in your house?
- Bu şarkıyı kim yazdı? Bir çocuk mu?
- Who wrote that song, a kid?
Bu çocuk kim?
The kid...
Kim, bu çocuk mu?
Who, that kid?
Kim bu tatlı çocuk?
Who's the pretty boy?
- Bu çocuk da kim?
Who is that guy?
Bu şapşal bakışlı çocuk kim?
Who's the goofy-Looking kid?
- Bu çocuk kim?
Who is this kid?
Bu çocuk kim?
Who is this South Vietnamese boy?
Bu çocuk kim?
Who's the big kid?
- Bu çocuk kim?
- Who is this kid?
Ama bu tek başına duran genç çocuk da kim?
But who is this young boy?
Kim bu şanslı çocuk?
All right, who is this guy? This lucky guy?
- Bu oynak çocuk da kim?
Who's this wiggler?
Bu çocuk da kim?
Who's this guy?
Bu çocuk da kim?
* Ooo * * lt's such a good vibration * * lt's such a sweet sensation * * lt's such a good vibration * * lt's such a sweet sensation * Who is that kid?
- Bu çocuk kim? - Adı Jake Lo.
- Who's this kid?
Bu çocuk kim?
Who's the kid?
Bu Derek Mann, kim olduğunu sanıyor bilmiyorum. Ama ağaç arkasına saklanan sümüklü bir çocuk gibi gazetesinin arkasına saklanabileceğini sanıyorsa..
I don't know who Derek Mann thinks he is, but if he thinks he can hide behind his paper like a school child behind a tree,
Ve hep beraber "Acaba bu çocuk kim?" dediler.
And they all said, "Who can this be?"
Peki. Kim bu İrlanda'lı çocuk?
Okay, who's the Irish guy, huh?
Bu çocuk da kim?
Who is this child?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]