Telefon size перевод на английский
576 параллельный перевод
Telefon size bayan Eisenback.
Phone's for you, Miss Eisenback.
Telefon size.
You're wanted on the telephone.
- Telefon size.
- You're wanted on the telephone.
- Telefon size doktor.
- It's for you, doctor.
Komiserim telefon size.
For you, lieutenant.
Telefon size, Bay Haines.
A call for you, Mr. Haines.
Telefon size.
It's for you.
- Telefon size Bay Libby.
- It's for you, Mr. Libby.
Bay Yamada telefon size.
For you, Mr Yamada
Telefon size.
- It's for you. - Oh.
Telefon size bayan McKenna.
Telephone call for you, Mrs. McKenna.
Telefon size.
The phone for you.
Ben müsaade etmediğim müddetçe, telefon size bağlanmaz.
Nobody'll get through to you, unless I say so.
Tam saatten, yarım saate kadar telefon size ait olsun, sonra da bana.
From the hour to the half-hour, the phone is yours. Afterwards mine.
- Size telefon var.
- Yes. - You're wanted on the phone.
Size teyzemin telefon numarasını verdim, değil mi?
I gave you my aunt's telephone number, didn't I?
Size şehirler arası telefon var.
Long-distance been trying to get you all along the line.
Kendisi telefon etti ve size başının hala ağrıdığını söylememi istedi.
She just phoned. Said, tell Mr. Castle her head was still splitting.
Eminim sekreterimiz size telefon etmiştir.
I believe you telephoned our secretary.
Size, telefon var.
There's a call for you.
- Size bir telefon var. - Bana mı?
- There is a telephone call for you.
Size bir telefon var.
You are wanted on the telephone.
Bay Van Cleve, size telefon var efendim.
Mr. Van Cleve, you're wanted on the telephone, sir.
Size daha önce telefon etmedim.
I haven't telephoned you before.
- Size bir telefon var, Don Sebastian.
- A telephone call for you, Don Sebastian.
Size bir telefon daha var.
Another call for you.
- Telefon yine size.
- Another call for you.
Aslında size telefon ettikten sonra bir yanım sizin gibi meşgul bir mimarın bir grup yabancıyla haftasonunu geçirmek için neden burayı seçtiğini sormadan edemedi.
It struck me after I telephoned you, rather cheek on my part asking a busy architect like yourself to spend the weekend with a set of complete strangers.
Tam ben de size telefon geldiğini söyleyecektim.
I was just coming over to tell you there's a call for you.
Size telefon ederim.
I'll buzz you.
- Bayan Honey, size bir telefon var.
Miss Honey, there is a telephone call for you.
Telefon size.
Yes.
Bay Dowd'ı bulunca size ben telefon ettim Yargıç Gaffney.
I telephoned you, Judge Gaffney, right after we picked up Mr. Dowd.
Size hastaneden telefon var.
There is a call for you from the hospital.
Size telefon var Bay Cavalli.
Phone for you, Mr. Cavalli.
- Telefon edebilir miyim size?
- Shall I phone you?
- Hayır, ben size telefon açarım
- No, let me phone you.
Komiserim, Başkomiser içerideyken size telefon geldi. - Rahatsız etmek istemedim.
Lieutenant, you got a call while the Captain was in, I didn't want to disturb you.
Üzgünüm ki, evimizde telefon gibi bir imkan da yok. Olsaydı, karım ilacı size getirmek için, elinden geleni yapardı.
I'm sorry that we do not have telephone facilities in our home... otherwise, my wife would be enchanted to bring you the medicine back here.
Size telefon var, Bayım.
Telephone, monsieur.
Size telefon etmeye çalışıyordum.
I just tried to telephone you.
Ve kocanız bürosundan size hiç telefon eder mi?
And doesn't your husband ever phone you from the office?
Size telefon var.
Party on ding-a-ling.
Önce size yazmayı düşündüm, sonra da telefon etmeyi.
First, I figured I'd write to you and then I thought maybe I'd phone.
Böldüğüm için özür dilerim efendim ama size bir telefon var.
Sorry to interrupt, sir. There is a call for you.
Komutan, size bir telefon var.
Commander, there's a telephone call for you.
Size telefon etmediler mi?
Nobody phoned you?
Size bir telefon var!
There's a call for you!
Size, bir telefon var.
Telephone for you, call, please.
Size telefon etmedi mi?
But she telephoned, didn't she?
Adamın size telefon açan kişi olduğundan ne kadar eminsiniz?
What makes you certain he was the man who's been phoning you?
size 499
size nasıl yardımcı olabilirim 99
size de 156
size iyi eğlenceler 23
size iyi günler 35
size bir şey sorabilir miyim 51
size iyi şanslar 32
size katılıyorum 43
size soruyorum 36
size minnettarım 60
size nasıl yardımcı olabilirim 99
size de 156
size iyi eğlenceler 23
size iyi günler 35
size bir şey sorabilir miyim 51
size iyi şanslar 32
size katılıyorum 43
size soruyorum 36
size minnettarım 60
size nasıl yardım edebilirim 39
size bir mektup var 20
size de mutlu noeller 19
size güveniyorum 66
size bir telefon var 22
size yardım edebilir miyim 48
size yardım edeceğim 39
size katılabilir miyim 50
size bir şey söyleyeyim 47
size yalvarıyorum 169
size bir mektup var 20
size de mutlu noeller 19
size güveniyorum 66
size bir telefon var 22
size yardım edebilir miyim 48
size yardım edeceğim 39
size katılabilir miyim 50
size bir şey söyleyeyim 47
size yalvarıyorum 169