Kimdi o adam перевод на португальский
314 параллельный перевод
Kimdi o adam?
Quem era aquele homem?
- Kimdi o adam?
- Quem era?
Kimdi o adam?
Quem era aquele tipo?
Kimdi o adam?
Quem era esse homem?
Kimdi o adam?
Quem era esse bacano?
Kimdi o adam?
"Quem era aquele tipo?"
Dansettiğiniz adam kimdi?
Quem era o homem que estava a dançar consigo?
Üçüncü adam kimdi?
Quem era o terceiro homem?
Arabadaki o adam kimdi )
O que sabe sobre esse homem na diligência?
O adam kimdi?
Quem era aquele homem?
Seni bugün eve getiren adam kimdi?
Quem era o tipo que te trouxe hoje a casa?
- Adam kimdi?
- Quem é o tipo?
- adam kimdi?
- Que era o homem?
Eğer o adam Wheeler değilse, kimdi?
- Se não era o Wheeler, quem era?
Kimdi o beş adam?
Quem eram estes cinco homens?
O adam kimdi?
Quem era esse homem?
Ama komiser sizseniz öteki adam kimdi?
Mas se é você o inspector, quem era...?
Öğleden sonraki şu adam, kimdi o?
Aquele homem esta tarde, quem era?
Odandaki o adam kimdi?
quem era aquele homem no seu quarto?
- O adam kimdi?
- Quem era ele?
O Çin'li adam kimdi?
Quem era aquele chinês?
O salamlı adam kimdi?
Quem era o tipo do salame?
O salamlı adam kimdi?
Quem era o indivíduo com o salame?
O adam da kimdi?
Quem era aquele homem?
Volkswagen'deki adam kimdi?
Quem é o tipo no Volkswagen?
O adam da kimdi?
Quem era aquele tipo?
Öldüğünü gördüğümüz adam kimdi?
Quem era o homem que jazia morto?
O gece son gelen adam kimdi?
Qual foi o último a entrar naquela noite?
O iki adam kimdi?
Quem são esses dois homens?
Seni kovalayan o adam kimdi?
Quem era aquele tipo que te perseguia?
- O adam kimdi?
- Quem era aquele homem?
- Geçen hafta buradaki adam kimdi?
Quem era o homem que estava cá na semana passada?
Diğer adam kimdi?
Quem era o outro homem?
O adam kimdi?
Quem era, aquele tipo?
Hadi ama, adamım, kimdi o?
Então, quem era?
Bana o şeyi veren ufak adam kimdi?
Quem é o pequenote que me deu aquela coisa?
Oradaki o adam kimdi?
Quem é aquele homem Iá em baixo?
Adam kimdi, matmazel?
Quem era o sujeito?
Meraklı George'a bakan adam kimdi?
Quem era o tipo que cuidava do George Curioso?
Kimdi bu adam? Nick Lang'in yeni filmi.
É o novo filme do Nick Lang.
ve bir araya geldiği adam kimdi?
- E quem era o homem que foi ver?
Hayalet Avcıları'nda kötü adam kimdi?
Quem era o vilão no "Caça-Fantasmas"?
Kapında dırdır eden adam kimdi?
Quem é o cara gritando?
Bay Thrung'ın yanındaki şu adam kimdi?
Quem era aquele homem com o Sr. Trung?
Kel adam kimdi?
Quem é o careca?
Pelerinli adam kimdi?
- quem era o homem de capa?
- O adam kimdi?
- Quem era aquele tipo?
Eskiden New York'ta Soze'den bahseden o adam kimdi?
Quem era o tipo que fala de Soze?
Gerston, Santos ve bıyıklı adam kimdi? - Petrie.
Eram o Gerston, o Santos, e quem era o tipo com bigode?
- O adam kimdi?
- Quem era aquele?
Adam kimdi?
Quem é o homem?
kimdi o 407
kimdi onlar 38
o adamlar 16
o adam 157
o adam kim 31
o adam kimdi 18
adam 944
adamı 23
adama 80
adams 109
kimdi onlar 38
o adamlar 16
o adam 157
o adam kim 31
o adam kimdi 18
adam 944
adamı 23
adama 80
adams 109
adamım 2484
adamim 23
adamın 29
adamlar 55
adam ol 18
adamım benim 32
adamlarım 38
adam haklı 53
adamın biri 39
adamımsın 21
adamim 23
adamın 29
adamlar 55
adam ol 18
adamım benim 32
adamlarım 38
adam haklı 53
adamın biri 39
adamımsın 21
adam deli 37
adam kim 19
adam öldü 39
adam nerede 23
adama bak 17
adamımız o 17
adam kaçırma 35
adamı rahat bırak 23
adam ölmüş 24
adam değil 16
adam kim 19
adam öldü 39
adam nerede 23
adama bak 17
adamımız o 17
adam kaçırma 35
adamı rahat bırak 23
adam ölmüş 24
adam değil 16