Onları tanıyor musun перевод на португальский
138 параллельный перевод
- Onları tanıyor musun?
Reconhece-los?
Henüz değil. Onları tanıyor musun?
Tu conhece-la?
- Onları tanıyor musun?
- Conhece-los?
- Onları tanıyor musun?
- Sabe quem são?
Onları tanıyor musun?
Conhece-as?
Onları tanıyor musun?
Conhece-los? .
Evet. Onları tanıyor musun?
Sim, conhece-los?
Onları tanıyor musun?
Conhecê-los?
Onları tanıyor musun?
Mas pelo menos conhece-los?
- Onları tanıyor musun?
- Reconhece-lo?
Sonra görüşürüz. - Onları tanıyor musun?
Conheces esses tipos?
Onları tanıyor musun?
Conhece-las?
Onları tanıyor musun?
Você os conhece?
Onları tanıyor musun?
Conhece aquela gente?
- Onları tanıyor musun?
- Mas tu conheces esses tipos?
- Onları tanıyor musun?
- E conheces esta gente?
Onları tanıyor musun?
Reconhece-os?
Onları tanıyor musun?
Você as reconhece?
- Evet, onları tanıyor musun?
- Sim, sabes quem são?
Onları tanıyor musun?
Estás a reconhecê-los?
- Onları tanıyor musun?
- Conhece-as? - Säo conhecimentos do Campo.
- Yani onları tanıyor musun?
- Então, conhecia-os?
Onlar senin arkadaşların mı? Onları tanıyor musun?
- Aqueles tipos são teus amigos?
Onları tanıyor musun?
Conhece-los?
- Neden? Onları tanıyor musun, Innocenti?
Conhece-as, Innocenti?
Onları tanıyor musun?
Conhece-os?
— onları tanıyor musun?
- Conheces-os?
- Arabadaki adamlar - Onları tanıyor musun?
Aqueles homens no carro...
- Ama onları tanıyor musun?
- Mas conhece-as?
- Chansu, onları tanıyor musun?
- Chansu, conhece-las?
- Onları tanıyor musun?
Conhece-las?
Onları tanıyor musun?
- Leve-a para casa!
Onları tanıyor musun?
Você conhecia-os?
- Onları tanıyor musun?
- Conhece-os?
Onları tanıyor musun?
- Eles sabem de alguma coisa?
Onları tanıyor musun? Tanıyorum.
- Os Fitzpatricks, sabes quem são?
Onları tanıyor musun?
Sabe quem são?
- Onları tanıyor musun, anne?
- Filho da mãe. - Mãe, conheces estes tipos?
Onları tanıyor musun?
- Mãe, conheces estes tipos?
- Onları tanıyor musun?
- Conhecê-los?
- Onları tanıyor musun?
- Oh Deus, conheces?
Onları tanıyor musun?
Conhece?
Beraber geldiğimiz çift. Onları iyi tanıyor musun?
O outro casal...
- Onları tanımlayamıyor musun?
- Não consegues identificá-las?
Onları da tanıyor musun?
- Quer saber o que vai naquele comboio, o que matou a sua irmã? - Também os conhece?
- Onları şahsen tanıyor musun?
- Conhece-os pessoalmente? - Sim.
Onları tanıyor musun?
- Conheces o nome?
Yani onları tanıyor musun?
- Então reconhece-os?
Şimizu, tanıyor musun onları?
Os Shimizus, conhece-os?
- Onları tanıyor musun?
Tu conhece-los?
Tanıyor musun onları?
Conheces?
onları tanıyorum 29
tanıyor musun 144
tanıyor musunuz 59
onları 229
onların 83
onlar 1179
onlar kim 116
onlara 345
onları seviyorum 37
onlar iyi 36
tanıyor musun 144
tanıyor musunuz 59
onları 229
onların 83
onlar 1179
onlar kim 116
onlara 345
onları seviyorum 37
onlar iyi 36
onlardan biri 72
onlar benim 87
onlara sor 23
onlar da ne 21
onlar da 64
onlara bak 32
onlar ne 56
onları istemiyorum 21
onlar nerede 35
onları tanımıyorum 26
onlar benim 87
onlara sor 23
onlar da ne 21
onlar da 64
onlara bak 32
onlar ne 56
onları istemiyorum 21
onlar nerede 35
onları tanımıyorum 26